📖permanent-structure

영구 구조물, 고정 건축물, 영구 시설물

5
검색 횟수
구·숙어

permanent-structure 이 단어가 뭔가요?

Permanent structure는 '영구 구조물' 또는 '고정 건축물'을 의미하는 표현으로, 일시적으로 설치되었다가 일정 기간 후 철거되는 가설 건축물(temporary structure)과 대비되는 개념입니다. 주로 콘크리트 기초 위에 세워져 장기간 사용될 목적으로 지어진 건물, 교량, 댐 등을 지칭할 때 사용됩니다. 법률이나 건축 규제 맥락에서는 토지에 고착되어 쉽게 이동할 수 없는 시설물을 정의할 때 이 용어를 자주 사용하며, 세금 부과나 인허가 절차에서 중요한 기준이 됩니다. 일상적인 대화보다는 공식적인 문서, 부동산, 건축, 도시 계획 분야에서 더 빈번하게 등장하는 격식 있는 표현입니다. 단순히 '오래가는 건물'이라는 의미를 넘어, 물리적 견고함과 법적 영속성을 동시에 내포하고 있습니다. 따라서 캠핑용 텐트나 이동식 컨테이너는 이 범주에 포함되지 않으며, 지면에 고정된 기초가 있는 모든 형태의 완성된 건축물을 의미합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • erect a permanent structure — 영구 구조물을 세우다
  • legal definition of a permanent structure — 영구 구조물의 법적 정의
  • prohibit permanent structures — 영구 구조물 설치를 금지하다
  • permanent structure on the site — 부지 내의 영구 시설물

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The city council approved the construction of a permanent structure in the park. — 시의회는 공원 내 영구 구조물 건설을 승인했습니다.
  • A tent is not considered a permanent structure under local zoning laws. — 현지 용도 지역 법에 따르면 텐트는 영구 구조물로 간주되지 않습니다.
  • They plan to replace the temporary bridge with a permanent structure. — 그들은 임시 교량을 영구적인 구조물로 교체할 계획입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 퍼머넌트 스트럭처 -> 파마(Perm)는 스트레스(Struc) 처(ture)방! — [스토리] 머리 파마를 한 번 하면 영구적으로 풀리지 않게 하려고 미용사가 엄청난 스트레스를 받으며 구조물을 쌓듯 머리를 말아 올립니다. 이 머리는 절대 무너지지 않는 영구적인 빌딩 같아요. — [한 줄 요약] 파마(Perm)로 스트레스(Struc) 받으며 쌓은 영구 구조물(Permanent structure)!
  • [발음 연상] 퍼먼(Perman) 안트(ant) 스트럭처 — [스토리] 슈퍼맨(Superman) 같은 개미(Ant)들이 모여서 절대 무너지지 않는 강철 구조물(Structure)을 짓고 있습니다. 이 건물은 수만 년이 지나도 끄떡없는 영구적인 시설입니다. — [한 줄 요약] 슈퍼맨 개미가 지은 영구 구조물(Permanent structure)!

자주 묻는 질문

.permanent-structure 단어 정보

Temporary structure는 텐트나 가설 무대처럼 특정 기간만 사용하고 철거하는 시설인 반면, permanent structure는 기초 공사를 거쳐 장기간 유지되는 건물을 뜻합니다.

House는 주거용 건물에 한정되지만, permanent structure는 창고, 교량, 기념비 등 모든 종류의 고정된 시설물을 포괄하는 더 넓고 격식 있는 용어입니다.

아니요, 주로 부동산 계약, 건축 허가, 법률 문서 등 공식적인 상황에서 기술적인 용어로 더 많이 쓰입니다.

permanent-structure 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.