📖pass-the-torch

책임을 넘기다, 역할을 물려주다, 권한을 이양하다

9
검색 횟수
기타
/ˈpæs/

pass-the-torch 이 단어가 뭔가요?

Pass the torch는 한 사람이나 세대가 가지고 있던 책임, 권한, 혹은 리더십의 역할을 다음 사람이나 세대에게 공식적으로 넘겨주는 것을 의미하는 관용구입니다. 고대 올림픽의 성화 봉송에서 유래된 표현으로, 단순히 물건을 건네는 것이 아니라 그 안에 담긴 정신이나 사명, 그리고 중요한 임무를 계승한다는 깊은 의미를 내포하고 있습니다. 주로 비즈니스 환경에서 은퇴하는 경영자가 후임자에게 자리를 물려주거나, 스포츠 팀의 베테랑 선수가 신예 선수에게 주장의 역할을 맡길 때, 혹은 정치적인 세대교체가 일어날 때 자주 사용됩니다. 이 표현은 단순히 '넘겨주다'라는 뜻의 hand over보다 훨씬 더 숭고하고 역사적인 무게감을 담고 있으며, 계승자가 그 역할을 이어받아 계속해서 발전시켜 나갈 것이라는 기대감을 포함합니다. 따라서 가벼운 물건을 건넬 때는 사용하지 않으며, 중요한 직책이나 가치관, 전통을 이어받는 상황에서 사용하는 것이 적절합니다.

영영사전 의미

verb
  • to move past someone or something —often + by —often + by
  • to move past someone or something that is moving more slowly in the same direction
  • to move or go into or through a particular place —often + through
noun
  • a long stick with material at one end that burns brightly —often used figuratively
  • blowtorch
  • flashlight

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • pass the torch to someone — ~에게 책임을 넘기다
  • ready to pass the torch — 책임을 넘길 준비가 된
  • officially pass the torch — 공식적으로 역할을 이양하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The CEO decided it was time to pass the torch to the younger generation. — CEO는 이제 젊은 세대에게 경영권을 물려줄 때가 되었다고 결정했다.
  • After ten years of service, she is ready to pass the torch to her successor. — 10년간의 근무를 마치고, 그녀는 후임자에게 자신의 역할을 넘겨줄 준비가 되었다.
  • The veteran athlete passed the torch to the rising star during the ceremony. — 베테랑 선수는 행사 중에 떠오르는 샛별에게 성화(역할)를 넘겨주었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 패스 더 토치 -> '패스! 더 토치(토치로) 지져!' — [스토리] 올림픽 성화 봉송 주자가 너무 힘들어서 뒤에 오는 선수에게 '야, 패스! 더 토치(횃불)로 지져서 빨리 뛰어!'라고 소리치며 횃불을 넘겨줍니다. — [한 줄 요약] 횃불(토치)을 패스하며 책임을 넘기다!
  • [발음 연상] 패스 더 토치 -> '패스! 더 토치(토치) 켜!' — [스토리] 요리사가 은퇴하면서 제자에게 '이제 네가 이 불(토치)을 켜서 요리해라'라며 주방의 모든 권한을 넘겨주는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 토치를 넘겨주며 주방장 자리를 물려주다!

자주 묻는 질문

.pass-the-torch 단어 정보

Hand over는 단순히 물건이나 책임을 건네는 일반적인 행위라면, pass the torch는 그 안에 담긴 정신이나 전통, 리더십을 계승한다는 더 깊고 상징적인 의미가 있습니다.

네, 거의 같은 의미로 쓰입니다. 둘 다 이어달리기나 성화 봉송에서 유래하여 역할을 다음 사람에게 넘겨준다는 뜻으로 상호 교환이 가능합니다.

아니요, 적절하지 않습니다. 이 표현은 직책, 사명, 전통 등 무게감 있는 대상을 넘겨줄 때 사용하는 격식 있는 표현입니다.

pass-the-torch 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.