📖on-a-gut-feeling

직감에 따라, 본능적으로, 느낌대로

28
검색 횟수
기타

on-a-gut-feeling 이 단어가 뭔가요?

On a gut feeling은 논리적인 근거보다는 마음속 깊은 곳에서 느껴지는 본능적인 직감에 따라 행동하거나 결정을 내릴 때 사용하는 관용구입니다. 여기서 gut은 소화기관인 '장'을 의미하지만, 영어권에서는 감정이나 직관이 머무는 곳으로 여겨져 '직감'을 뜻하는 gut feeling이라는 표현이 탄생했습니다. 이 표현은 주로 어떤 선택을 할 때 특별한 이유를 설명하기 어렵지만 왠지 그럴 것 같다는 확신이 들 때 사용합니다. 비슷한 표현인 intuition이 조금 더 격식 있고 지적인 느낌을 준다면, on a gut feeling은 훨씬 구어체적이고 일상적이며 인간적인 느낌을 줍니다. 비즈니스 상황에서도 '데이터는 부족하지만 내 직감을 믿고 결정했다'는 식의 맥락에서 자주 쓰이며, 자신의 주관적인 판단을 강조할 때 매우 효과적인 표현입니다. 격식 있는 자리보다는 친구나 동료와의 대화에서 자신의 결정 과정을 설명할 때 자연스럽게 활용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • trust your gut feeling — 직감을 믿다
  • act on a gut feeling — 직감에 따라 행동하다
  • have a strong gut feeling — 강한 직감이 들다
  • go with a gut feeling — 직감을 따르기로 하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I decided to quit my job on a gut feeling. — 나는 직감에 따라 회사를 그만두기로 결정했다.
  • She bought the stock on a gut feeling, and it paid off. — 그녀는 직감에 따라 주식을 샀는데, 결과가 좋았다.
  • Sometimes you just have to act on a gut feeling. — 때로는 그냥 직감을 믿고 행동해야 할 때가 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '갓 필링' -> '갓(God)이 필링(feeling)을 주다' — [스토리] 신이 내 마음속에 직접 느낌을 팍 꽂아주시는 장면을 상상해보세요. 논리 따질 것 없이 신이 주신 느낌이니 무조건 믿고 따르는 거죠. — [한 줄 요약] 갓(God)이 주신 필링(feeling)이니 직감대로 가자!
  • [발음 연상] '갓 필링' -> '갓(갓 쓴 선비)이 필(feel) 받다' — [스토리] 엄격한 갓 쓴 선비님이 갑자기 필을 받아서 춤을 추기 시작합니다. 이유요? 그냥 직감이 시켰거든요! — [한 줄 요약] 갓 쓴 선비도 필 받으면 직감대로 움직인다.

자주 묻는 질문

.on-a-gut-feeling 단어 정보

Intuition은 조금 더 지적이고 추상적인 직관을 의미하며, gut feeling은 훨씬 더 본능적이고 감정적인 느낌을 강조합니다.

네, 가능합니다. 다만 너무 감정적인 결정으로 보일 수 있으니 '데이터는 부족하지만 내 직감을 믿고 결정했다'는 식으로 보충 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.

단순히 '직감으로'라고 할 때는 'on a hunch'를 사용해도 의미가 거의 동일합니다.

on-a-gut-feeling 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.