📖not-right-now

지금은 아니야, 지금은 곤란해, 나중에 할게

4
검색 횟수
기타

not-right-now 이 단어가 뭔가요?

Not right now는 상대방의 제안이나 요청을 정중하게 거절하거나, 현재는 바쁘거나 다른 일을 하고 있어 당장 응할 수 없음을 나타내는 관용구입니다. 단순히 '아니오(No)'라고 말하는 것보다 훨씬 부드럽고 예의 바른 표현으로, 상대방의 기분을 상하게 하지 않으면서 대화를 잠시 미루고 싶을 때 사용합니다. 주로 '지금은 바쁘니 나중에 다시 이야기하자'는 뉘앙스를 담고 있으며, 비즈니스 상황이나 친구 사이에서 모두 자연스럽게 쓰입니다. 비슷한 표현인 'Not now'보다 조금 더 완곡하고 부드러운 느낌을 주며, 뒤에 'maybe later'나 'can we talk later?'와 같은 문장을 덧붙여 거절의 완충 작용을 하기도 합니다. 한국어의 '지금은 좀 곤란해요'와 가장 유사한 사회적 기능을 수행하며, 상대방에게 거절의 이유를 구체적으로 밝히지 않아도 현재 상황이 여의치 않음을 명확히 전달할 수 있는 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • I'm busy not right now — 지금은 바빠서 안 돼요
  • Not right now, thanks — 지금은 괜찮아요, 감사합니다
  • Can we talk not right now? — 지금은 좀 곤란한데 나중에 얘기할까요?

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I would love to help, but not right now. — 도와주고 싶지만 지금은 좀 곤란해요.
  • Not right now, I am in the middle of something. — 지금은 안 돼요, 제가 지금 뭘 좀 하고 있어서요.
  • Can you call me back? Not right now. — 나중에 다시 전화해 줄래? 지금은 좀 바빠.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '낫 라이트 나우' -> '낮(낮에) 라이트(불) 나우(나와!)' [스토리] 대낮에 갑자기 방에 들어온 친구가 불을 켜려고 하자, 낮에는 불이 필요 없으니 '낮에 라이트(불) 나우(나와!)'라고 소리치며 지금은 곤란하다고 거절하는 상황입니다. [한 줄 요약] 낮에 불 켜지 마! 지금은(Not right now) 안 돼!
  • [발음 연상] '낫 라이트 나우' -> '낫(낫으로) 라이트(라이터) 나우(나우!)' [스토리] 낫을 들고 라이터를 켜달라는 엉뚱한 친구에게, 지금은 위험해서 안 된다고 손사래를 치며 거절하는 긴박한 상황입니다. [한 줄 요약] 낫 들고 라이터 켜지 마, 지금은(Not right now) 안 돼!

자주 묻는 질문

.not-right-now 단어 정보

Not now는 조금 더 단호하고 직접적인 느낌을 줄 수 있는 반면, Not right now는 '지금 당장은'이라는 뉘앙스가 강해 훨씬 부드럽고 완곡한 거절 표현입니다.

전혀 그렇지 않습니다. 오히려 'No'라고 딱 잘라 말하는 것보다 훨씬 정중하며, 뒤에 'thanks'나 'sorry'를 붙이면 더욱 예의 바르게 들립니다.

문장 맨 앞이나 뒤 어디에 써도 자연스럽습니다. 대화의 흐름에 따라 'Not right now, I'm busy'처럼 문두에 쓰거나, 'I can't talk, not right now'처럼 문미에 써서 강조할 수 있습니다.

not-right-now 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.