📖mutually-accepted

상호 합의된, 서로 동의한

3
검색 횟수
기타

mutually-accepted 이 단어가 뭔가요?

Mutually-accepted는 두 명 이상의 당사자가 서로 동의하거나 받아들인 상태를 의미하는 형용사구입니다. 주로 비즈니스 계약, 외교적 합의, 혹은 개인적인 관계에서 양측 모두가 이의 없이 수용했다는 점을 강조할 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 '동의된(agreed)'보다 '상호 간의(mutually)'라는 부사가 더해져, 일방적인 결정이 아니라 양측의 조율과 협의가 있었음을 명확히 드러내는 격식 있는 표현입니다. 주로 명사 앞에서 수식하거나(mutually-accepted terms), be 동사 뒤에서 보어로 사용됩니다. 비슷한 표현인 'mutually agreed'와 거의 동일하게 쓰이지만, 'accepted'는 상대방의 제안이나 조건을 수락했다는 수동적인 뉘앙스가 조금 더 강합니다. 격식 있는 문서나 공식적인 회의에서 자주 등장하며, 신뢰를 바탕으로 한 관계를 나타낼 때 매우 유용합니다. 일상 대화보다는 비즈니스 이메일이나 계약서 등에서 전문적인 인상을 주기 위해 자주 활용되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.mutually-accepted 단어 정보

의미상 거의 차이가 없으며 상호 교환 가능합니다. 다만 'accepted'는 상대의 제안을 받아들인다는 느낌이 강하고, 'agreed'는 함께 의견을 일치시켰다는 느낌이 강합니다.

명사 앞에서 형용사로 쓰일 때는 하이픈을 쓰는 것이 문법적으로 정확합니다. 하지만 be 동사 뒤에서 보어로 쓰일 때는 'The terms were mutually accepted'처럼 하이픈 없이 쓰는 것이 일반적입니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 다소 격식 있고 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'We both agreed on it'처럼 더 간단한 표현을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

mutually-accepted 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.