📖meat-only

고기만 들어간, 육류 위주의

3
검색 횟수
기타

meat-only 이 단어가 뭔가요?

Meat-only는 '고기만으로 구성된' 또는 '육류 위주의'라는 뜻을 가진 형용사입니다. 주로 식단이나 특정 음식의 성분을 설명할 때 사용하며, 채소나 탄수화물 등 다른 재료가 배제된 상태를 강조합니다. 최근 유행하는 카니보어 다이어트(carnivore diet)와 같은 육식 위주의 식단을 묘사할 때 자주 등장합니다. 이 표현은 명사 앞에 붙어 수식하는 한정적 용법으로 주로 쓰이며, 하이픈(-)을 사용하여 두 단어가 하나의 형용사 역할을 함을 명확히 합니다. 비슷한 표현인 'all-meat'와 의미가 거의 동일하지만, meat-only는 '다른 것은 일절 포함되지 않았다'는 배타적인 뉘앙스가 조금 더 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 식단 관련 커뮤니티, 메뉴 설명 등에서 흔히 볼 수 있는 실용적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • meat-only diet — 고기만 먹는 식단
  • meat-only meal — 고기만으로 구성된 식사
  • meat-only menu — 육류 위주의 메뉴

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He decided to start a meat-only diet to lose weight. — 그는 체중 감량을 위해 고기만 먹는 식단을 시작하기로 결심했다.
  • The restaurant offers a meat-only platter for those who love steak. — 그 식당은 스테이크를 좋아하는 사람들을 위해 고기만 나오는 플래터를 제공한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '미트 온리' -> '밑(meat) 온리(only)!' -> '밑바닥까지 고기만 온리(only)!' — [스토리] 식당에 갔는데 접시 밑바닥까지 채소는 하나도 없고 오직 고기만 깔려 있는 거예요. 주인장이 '밑바닥까지 고기만 온리(only)야!'라고 외치네요. — [한 줄 요약] 밑바닥까지 고기만 온리(meat-only)!
  • [발음 연상] '미트 온리' -> '미트(meat) 온(on) 리(리필)!' — [스토리] 고기 뷔페에 갔는데, 고기만 계속 리필해 주는 거예요. '미트(meat) 온(on) 리(리필)'를 외치니 고기만 계속 나오네요. — [한 줄 요약] 고기만 계속 리필(meat-only)해 주는 식당!

자주 묻는 질문

.meat-only 단어 정보

두 표현은 거의 같은 의미로 쓰입니다. 다만 meat-only는 '다른 것은 배제하고 오직 고기만'이라는 강조의 느낌이 조금 더 강합니다.

아니요, meat-only는 주로 명사를 수식하는 형용사로 사용합니다. 'I eat meat-only'라고 하기보다는 'I follow a meat-only diet'처럼 명사와 함께 쓰는 것이 자연스럽습니다.

네, 두 단어가 합쳐져 하나의 형용사 역할을 하므로 하이픈을 붙여 쓰는 것이 문법적으로 정확합니다.

meat-only 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.