📖make-a-debut-on

데뷔하다, 첫선을 보이다, 처음으로 등장하다

2
검색 횟수
구·숙어

make-a-debut-on 이 단어가 뭔가요?

Make a debut on은 어떤 분야나 무대, 플랫폼 등에서 처음으로 공식적인 활동을 시작하거나 모습을 드러낼 때 사용하는 표현입니다. 주로 연예계, 스포츠, 비즈니스 등에서 새로운 인물이나 제품이 대중 앞에 처음으로 공개되는 상황을 묘사할 때 쓰입니다. 'Debut' 자체가 프랑스어에서 유래한 단어로 '처음'이라는 의미를 내포하고 있으며, 여기에 'on'이라는 전치사를 붙여 어떤 매체나 장소에서 데뷔하는지를 구체적으로 명시합니다. 예를 들어 'make a debut on the stage'는 무대에서 데뷔하다, 'make a debut on social media'는 소셜 미디어를 통해 처음으로 등장하다는 뜻이 됩니다. 비슷한 표현인 'launch'가 제품이나 서비스의 시작에 초점이 맞춰져 있다면, 'make a debut'는 그 대상이 대중에게 처음으로 소개되는 '등장'의 느낌이 더 강합니다. 격식 있는 자리나 뉴스 보도 등에서 자주 사용되는 세련된 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • make a debut on the big screen — 스크린에 데뷔하다
  • make a debut on the market — 시장에 처음 출시되다
  • make a debut on the national team — 국가대표로 첫선을 보이다
  • make a debut on a talk show — 토크쇼에 처음 출연하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The young actor will make a debut on Broadway next month. — 그 젊은 배우는 다음 달 브로드웨이에서 데뷔할 예정이다.
  • The new smartphone will make a debut on the global market this summer. — 그 새로운 스마트폰은 올여름 글로벌 시장에 처음으로 선보일 것이다.
  • She finally made a debut on the professional circuit after years of training. — 그녀는 수년간의 훈련 끝에 마침내 프로 무대에 데뷔했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 메이크 어 데뷔 온 -> '메이커 데뷔 온' -> '메이커(Maker)가 데뷔를 온(on)다' — [스토리] 세상의 모든 것을 만드는 '메이커'가 드디어 자신의 작품을 들고 무대 위로 걸어 들어옵니다. 사람들이 환호하며 그가 데뷔하는 순간을 지켜보고 있네요. — [한 줄 요약] 메이커가 드디어 무대 위로 데뷔를 온다!
  • [발음 연상] 메이크 어 데뷔 온 -> '메이크(Make) 어 데뷔 온' -> '메이크업(Makeup) 하고 데뷔 온(on)다' — [스토리] 신인 가수가 무대 뒤에서 긴장하며 메이크업을 수정합니다. 완벽하게 화장을 마치고 드디어 조명 아래로 데뷔하러 나갑니다. — [한 줄 요약] 메이크업 완벽하게 하고 데뷔 온다!

자주 묻는 질문

.make-a-debut-on 단어 정보

반드시 장소만 오는 것은 아닙니다. 플랫폼이나 매체, 혹은 특정 무대 등 '어디에서' 데뷔하는지를 나타내는 명사가 주로 옵니다.

Debut는 그 자체로 동사로 쓰일 수 있습니다. 'He debuted on TV'와 'He made a debut on TV'는 의미상 거의 같지만, 후자가 조금 더 격식 있고 강조된 느낌을 줍니다.

아닙니다. 신제품, 새로운 서비스, 혹은 새로운 기술이 대중에게 처음 공개될 때도 아주 흔하게 사용합니다.

make-a-debut-on 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.