📖like-i-said

내가 말했듯이, 아까 말한 것처럼

7
검색 횟수
기타

like-i-said 이 단어가 뭔가요?

Like I said는 상대방에게 자신이 이전에 이미 언급했던 내용을 다시 상기시키거나 강조할 때 사용하는 관용적 표현입니다. 대화 도중 상대방이 방금 한 말을 이해하지 못했거나, 같은 질문을 반복할 때, 혹은 자신의 의견을 다시 한번 확고히 밝히고 싶을 때 주로 사용합니다. 이 표현은 상황에 따라 다소 직설적이거나 약간의 짜증, 혹은 답답함이 섞인 뉘앙스를 풍길 수 있으므로 격식 있는 자리보다는 친구나 동료 사이의 캐주얼한 대화에서 더 자주 쓰입니다. 'As I said'와 의미적으로는 거의 동일하지만, 'Like I said'가 구어체에서 훨씬 더 빈번하게 사용되며 조금 더 친근하고 직접적인 느낌을 줍니다. 상대방이 내 말을 제대로 듣지 않았다고 느껴질 때 주의를 환기하는 용도로 매우 효과적이지만, 말투에 따라 상대방을 다그치는 것처럼 들릴 수 있으니 어조 조절에 유의해야 합니다.

영영사전 의미

conjunction
  • the way it would be if
  • the way someone would do if
  • the same as : as

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Like I said before — 내가 전에 말했듯이
  • Like I said, I don't know — 아까 말했듯이 난 몰라
  • Like I said, it's not my fault — 말했잖아, 내 잘못 아니라고

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Like I said, we need to finish this by today. — 내가 말했듯이, 우린 오늘까지 이걸 끝내야 해.
  • I'm not going to the party, like I said earlier. — 아까 말했듯이, 난 파티에 안 갈 거야.
  • Like I said, just leave it alone. — 말했잖아, 그냥 내버려 두라고.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 라이크 아이 세드 -> '라이(Lie)가 아이(I) 세드(세다)' — [스토리] 거짓말(Lie)을 하는 아이가 자꾸 딴소리를 하길래, 내가 '내가 말했듯이(Like I said) 그건 거짓말이야!'라고 세게 말했더니 아이가 울먹거려요. — [한 줄 요약] 거짓말하는 아이에게 '내가 말했듯이(Like I said) 그건 아니야!'라고 세게 말하기.
  • [발음 연상] 라이크 아이 세드 -> '라이(라이터)가 아이(아이) 세드(세다)' — [스토리] 아이가 라이터를 가지고 놀길래 '위험하니까 내려놔!'라고 했는데 또 만지네요. 그래서 '내가 말했듯이(Like I said) 그거 위험하다고!'라며 다시 한번 강조했어요. — [한 줄 요약] 위험한 라이터를 만지는 아이에게 '내가 말했듯이(Like I said) 안 된다고!'라고 강조하기.

자주 묻는 질문

.like-i-said 단어 정보

의미는 거의 같지만, As I said가 조금 더 격식 있고 정중한 느낌이라면 Like I said는 일상 대화에서 훨씬 더 자주 쓰이는 구어체 표현입니다.

상대방이 이미 들은 내용을 반복해서 물을 때 사용하면 약간의 답답함이 전달될 수 있습니다. 부드러운 어조로 말하면 큰 문제가 없지만, 너무 강하게 말하면 상대를 다그치는 것처럼 들릴 수 있으니 주의하세요.

보통 문장 앞에 써서 강조하는 경우가 많지만, 'I'm not going, like I said.'처럼 문장 뒤에 덧붙여서 강조하는 방식으로도 자주 사용합니다.

like-i-said 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.