📖legally-enforceable

법적 구속력이 있는, 법으로 강제할 수 있는

11
검색 횟수
기타

legally-enforceable 이 단어가 뭔가요?

Legally-enforceable은 법률이나 계약의 맥락에서 어떤 약속이나 조항이 법원에 의해 강제될 수 있음을 의미하는 형용사입니다. 주로 계약서, 합의서, 또는 법적 문서와 관련하여 사용되며, 단순히 구두로 약속한 것을 넘어 법적인 효력을 갖추어 위반 시 법적 제재를 가할 수 있는 상태를 나타냅니다. 이 표현은 비즈니스 영어에서 매우 중요하게 다뤄지는데, 예를 들어 계약의 유효성을 논할 때 '이 계약이 법적 구속력이 있는가?'를 묻는 상황에서 필수적으로 등장합니다. 비슷한 표현으로는 binding이 있는데, binding은 '구속력이 있는'이라는 뜻으로 더 간결하게 쓰이며, legally-enforceable은 법적 절차를 통해 강제할 수 있다는 점을 더 강조하는 기술적인 뉘앙스를 가집니다. 일상 회화보다는 법률 상담, 비즈니스 협상, 공식적인 문서 작성 등 격식 있는 상황에서 주로 사용되는 전문적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.legally-enforceable 단어 정보

두 단어 모두 법적 효력을 의미하지만, binding은 '구속력이 있는'이라는 상태를, legally-enforceable은 '법을 통해 강제할 수 있는'이라는 실행 가능성을 더 강조합니다.

아니요, 이 표현은 매우 격식 있고 법률적인 용어이므로 일상적인 대화보다는 비즈니스 계약이나 법적 분쟁 상황에서 사용하는 것이 적절합니다.

상황에 따라 다르지만, 많은 경우 구두 계약은 증명이 어려워 법적 구속력을 인정받기 어렵습니다. 그래서 보통 서면 계약을 통해 legally-enforceable한 상태를 만듭니다.

legally-enforceable 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.