📖is-expected-from

~에게 기대되다, ~의 의무이다, ~로부터 예상되다

16
검색 횟수
구·숙어

is-expected-from 이 단어가 뭔가요?

is expected from은 특정 인물이나 집단에게 어떤 행동, 태도, 성과 등이 요구되거나 당연시될 때 사용하는 표현입니다. 주로 수동태 형태로 쓰이며, 'from' 뒤에는 기대의 대상이 되는 주체가 옵니다. 이 표현은 단순히 미래의 일을 예측하는 'expect'와는 달리, 사회적 규범, 직업적 책임, 혹은 도덕적 의무와 관련된 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 예를 들어 직장 상사가 부하 직원에게 특정 성과를 요구할 때나, 부모가 자녀에게 예의 바른 행동을 바랄 때 자주 사용됩니다. 'is required of'와 유사한 의미를 지니지만, 'expected from'은 명시적인 규칙뿐만 아니라 암묵적인 기대치까지 포함하는 더 넓은 범위를 다룹니다. 격식 있는 상황과 일상적인 상황 모두에서 두루 쓰이며, 주어 자리에는 주로 기대되는 구체적인 행동이나 결과가 위치합니다. 주어가 사람이 아닌 사물이나 상황일 때는 그 원천으로부터 나올 결과를 의미하기도 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • High performance is expected from employees — 직원들에게 높은 성과가 기대된다
  • Loyalty is expected from all members — 모든 구성원에게 충성심이 요구된다
  • Professionalism is expected from the staff — 직원들에게 전문성이 기대된다
  • Better results are expected from the team — 팀에게 더 나은 결과가 기대된다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • A lot is expected from the new manager. — 신임 매니저에게 많은 것이 기대된다.
  • Honesty is expected from everyone in this room. — 이 방에 있는 모든 이에게 정직함이 요구된다.
  • What is expected from me in this role? — 이 역할에서 저에게 기대되는 것은 무엇인가요?
  • Great things are expected from the talented student. — 그 재능 있는 학생에게 큰 일들이 기대된다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 익스펙티드 프롬 -> '익숙해 팩트(fact)를 프롬(from)에서!' — [스토리] 회사 신입사원이 들어왔는데, 선배가 '여기서는 팩트(fact)를 정확히 보고하는 게 익숙해져야 해! 그게 너한테(from you) 기대되는 거야!'라고 엄하게 가르치는 장면입니다. — [한 줄 요약] 팩트 보고가 너에게 기대되는(is expected from) 일이야!
  • [발음 연상] 익스펙티드 -> '이익 스펙 티 내다' — [스토리] 면접장에서 지원자가 자신의 '이익'과 '스펙'을 엄청 '티' 내고 있습니다. 면접관은 그 화려한 스펙으로부터(from) 엄청난 성과가 나올 것이라 기대하고 있습니다. — [한 줄 요약] 스펙 티 내는 사람에게 성과가 기대된다(is expected from)!

자주 묻는 질문

.is-expected-from 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, 'of'는 내재된 의무나 책임의 성격이 더 강하고, 'from'은 기대의 출처나 대상을 좀 더 직접적으로 가리키는 경향이 있습니다.

주로 'loyalty', 'performance', 'results', 'behavior'와 같이 기대되는 가치나 구체적인 결과물이 주어로 옵니다.

네, 'Nothing is expected from him'처럼 아무것도 기대하지 않는다는 실망스러운 상황이나 부정적인 의미로도 사용될 수 있습니다.

is-expected-from 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.