Don't be a ghost는 상대방에게 연락을 끊거나 갑자기 사라지지 말라는 의미를 담은 구어체 표현입니다. 특히 현대 사회에서 데이트 상대나 친구가 아무런 예고 없이 대화를 중단하고 사라지는 행위인 '고스팅(ghosting)'을 하지 말라는 경고나 부탁의 의미로 자주 사용됩니다. 이 표현은 단순히 물리적으로 사라지는 것이 아니라, 메시지에 답장을 하지 않거나 관계를 일방적으로 단절하는 무책임한 태도를 지적할 때 쓰입니다. 친구 사이에서 모임에 나오지 않거나 대화에 참여하지 않는 사람에게 '잠수 타지 마'라고 말할 때 매우 유용합니다. 격식 있는 자리보다는 친구, 연인, 동료 사이의 캐주얼한 대화에서 주로 사용되며, 상대방에게 관계를 지속하려는 의지를 보여달라는 부드러운 요청이나 가벼운 핀잔의 뉘앙스를 포함합니다. 비슷한 표현으로는 'don't disappear'나 'stay in touch'가 있지만, 'ghost'라는 단어를 사용함으로써 상대방이 마치 유령처럼 흔적도 없이 사라졌다는 점을 강조하는 훨씬 더 생생하고 현대적인 느낌을 줍니다.