📖be-worst-affected

가장 큰 피해를 입다, 가장 심하게 영향을 받다

10
검색 횟수
구·숙어

be-worst-affected 이 단어가 뭔가요?

be-worst-affected는 어떤 사건, 재난, 경제적 상황 등으로 인해 가장 큰 타격이나 부정적인 영향을 받는 대상을 지칭할 때 사용하는 표현입니다. 주로 뉴스나 보고서 등에서 특정 지역, 집단, 혹은 산업 분야가 다른 곳보다 더 심각한 어려움에 처했음을 강조할 때 쓰입니다. 이 표현은 단순히 '영향을 받다'라는 뜻의 be affected보다 훨씬 강한 어조를 띠며, 피해의 정도가 가장 극심하다는 점을 명확히 전달합니다. 문장 구조상 be동사 뒤에 최상급인 worst가 오고, 그 뒤에 과거분사 형태인 affected가 결합하여 수동태의 의미를 완성합니다. 일상 대화보다는 공식적인 상황이나 정보 전달이 중요한 매체에서 자주 등장하며, 주로 전치사 by와 함께 쓰여 무엇에 의해 피해를 입었는지 구체적으로 설명하는 경우가 많습니다. 비슷한 표현으로는 bear the brunt of가 있는데, 이는 '가장 큰 충격을 감당하다'라는 의미로 조금 더 능동적이고 고통을 견뎌내는 뉘앙스가 강합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.be-worst-affected 단어 정보

의미상 거의 동일하며 상호 교환이 가능합니다. 다만 hardest hit은 물리적인 타격이나 경제적 충격에 조금 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

최상급(worst) 앞에는 정관사 the를 붙이는 것이 문법적으로 올바르기 때문입니다. 다만, 명사 앞에서 형용사로 쓰일 때는 the가 필수적이지만, 서술어로 쓰일 때는 생략되기도 합니다.

네, 가능합니다. 하지만 주로 뉴스나 심각한 상황을 설명할 때 쓰이므로, 친구와 가벼운 대화를 할 때는 'suffer the most'와 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다.

be-worst-affected 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.