📖be-worldly-wise

세상 물정에 밝은, 경험이 많은, 약삭빠른

2
검색 횟수
기타

be-worldly-wise 이 단어가 뭔가요?

Be worldly-wise는 세상의 복잡한 이치나 인간관계의 생리를 잘 알고 있어, 쉽게 속지 않거나 상황을 현명하게 대처하는 능력을 갖춘 상태를 의미하는 형용사구입니다. 단순히 지식이 많은 것을 넘어, 사회생활을 통해 얻은 실질적인 경험과 통찰력을 강조합니다. 이 표현은 긍정적으로는 '지혜롭고 노련한'이라는 의미로 쓰이지만, 문맥에 따라서는 '세상 물정에 너무 밝아 다소 냉소적이거나 약삭빠른'이라는 뉘앙스를 풍기기도 합니다. 비슷한 표현인 experienced가 단순히 경험이 많다는 사실에 초점을 맞춘다면, worldly-wise는 그 경험을 바탕으로 세상의 쓴맛 단맛을 다 알아서 처세에 능하다는 점을 강조합니다. 주로 성인이나 사회 경험이 풍부한 사람을 묘사할 때 사용하며, 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 인물 묘사에서 자주 등장합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be worldly-wise about money — 돈 문제에 있어 세상 물정에 밝다
  • a worldly-wise attitude — 세상 물정을 잘 아는 태도
  • become more worldly-wise — 더 노련해지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She is very worldly-wise for her age, so you can't easily fool her. — 그녀는 나이에 비해 세상 물정에 아주 밝아서 쉽게 속일 수 없다.
  • Living in a big city has made him more worldly-wise. — 대도시에서 사는 것은 그를 더 세상 물정에 밝게 만들었다.
  • He is worldly-wise enough to know when someone is lying to him. — 그는 누군가 자신에게 거짓말을 할 때를 알아챌 만큼 세상 물정에 밝다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 월들리 와이즈 -> '월급을 와이즈(wise)하게 쓰는 사람' — [스토리] 매달 들어오는 월급을 어떻게 굴려야 할지, 어디에 투자해야 할지 훤히 꿰뚫고 있는 김 대리. 그는 세상 물정에 밝아 사기꾼들이 접근해도 눈 하나 깜짝 안 합니다. — [한 줄 요약] 월급을 와이즈(wise)하게 관리하니 세상 물정에 밝네!
  • [발음 연상] 월들리 와이즈 -> '월드(world)를 와이즈(wise)하게 보는 사람' — [스토리] 전 세계를 여행하며 온갖 사람을 다 만나본 여행가. 그는 사람의 눈빛만 봐도 어떤 사람인지 바로 파악하는 세상 물정에 밝은 사람이 되었습니다. — [한 줄 요약] 월드(world)를 와이즈(wise)하게 보니 세상 물정에 밝지!

자주 묻는 질문

.be-worldly-wise 단어 정보

Street-smart는 주로 거친 환경이나 실생활에서 살아남는 '생존형 지혜'를 강조하는 반면, worldly-wise는 좀 더 넓은 사회적 경험과 통찰력을 포함하는 포괄적인 표현입니다.

네, 때로는 세상의 때가 너무 많이 묻어 순수함을 잃었다는 의미로 사용되기도 합니다. 문맥에 따라 '약삭빠르다'는 느낌을 줄 수 있습니다.

아니요, 형용사구이므로 반드시 be 동사와 함께 사용하여 상태를 설명해야 합니다. 'He is worldly-wise'와 같이 사용하세요.

be-worldly-wise 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.