📖be-up-against

직면하다, 맞서다, 어려운 상황에 처하다

3
검색 횟수
구·숙어

be-up-against 이 단어가 뭔가요?

Be up against는 주로 매우 어렵거나 강력한 상대, 문제, 혹은 장애물과 마주하고 있을 때 사용하는 표현입니다. 단순히 무언가를 마주하는 것을 넘어, 그것이 나에게 큰 도전이 되거나 나를 압도할 가능성이 있는 상황에서 쓰입니다. 주로 'be up against something'의 형태로 쓰이며, 뒤에는 주로 'a strong opponent(강한 상대)', 'a deadline(마감 기한)', 'stiff competition(치열한 경쟁)'과 같은 명사가 옵니다. 이 표현은 화자가 현재 처한 상황이 결코 쉽지 않으며, 상당한 노력이 필요하거나 패배할 위험이 있다는 뉘앙스를 풍깁니다. 'Face'나 'Confront'와 의미상 유사하지만, 'be up against'는 훨씬 더 구어체적이며, 마치 권투 경기에서 강한 상대와 링 위에 올라가 있는 듯한 긴박하고 도전적인 느낌을 줍니다. 비즈니스나 스포츠, 일상적인 고난을 설명할 때 매우 빈번하게 사용되는 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be up against a deadline — 마감 기한에 쫓기다
  • be up against stiff competition — 치열한 경쟁에 직면하다
  • be up against a powerful opponent — 강력한 상대와 맞서다
  • be up against the wall — 벼랑 끝에 몰리다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We are up against a very tight deadline for this project. — 우리는 이 프로젝트를 위해 매우 촉박한 마감 기한에 직면해 있습니다.
  • The team is up against the best players in the league tonight. — 그 팀은 오늘 밤 리그 최고의 선수들과 맞붙게 됩니다.
  • I knew I was up against a difficult challenge when I started the business. — 사업을 시작했을 때 나는 어려운 도전에 직면했다는 것을 알았습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 업 어게인스트' -> '비(비가) 업(업) 어게인(다시) 스트(스트레스)' — [스토리] 비가 오는데 또다시 스트레스받는 일이 생겼어요. 알고 보니 오늘이 마감일인데 강력한 경쟁자까지 나타난 상황이에요. 비까지 오니 정말 최악이죠! — [한 줄 요약] 비가 오는데 또 스트레스받는 상황에 직면(be up against)했네!
  • [발음 연상] '비 업 어게인스트' -> '비(비) 업(업) 어(어) 게(게) 인스트(인스트럭터)' — [스토리] 헬스장에 갔는데, 세상에! 무시무시한 근육질의 인스트럭터가 저를 기다리고 있어요. 오늘 저 사람과 1대1로 맞붙어야 한다니, 정말 어려운 상대네요. — [한 줄 요약] 무시무시한 인스트럭터와 맞서(be up against)야 하는 운명!

자주 묻는 질문

.be-up-against 단어 정보

Face는 단순히 어떤 상황을 마주한다는 중립적인 의미인 반면, be up against는 그 상황이 나에게 매우 어렵거나 이기기 힘든 도전이라는 뉘앙스가 강합니다.

뒤에 명사 없이 'be up against it'이라고 쓰면 '매우 곤란한 상황에 처했다' 혹은 '진퇴양난이다'라는 관용적 의미로 사용됩니다.

주로 구어체에서 사용되므로 친구나 동료와의 대화에서는 자연스럽지만, 매우 격식 있는 비즈니스 문서나 연설에서는 'face'나 'confront'를 사용하는 것이 더 적절합니다.

be-up-against 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.