📖be-docked-pay

급여가 삭감되다, 임금이 공제되다

17
검색 횟수
구·숙어

be-docked-pay 이 단어가 뭔가요?

Be docked pay는 직장이나 고용 관계에서 근태 불량, 지각, 규정 위반 등의 이유로 급여의 일부를 받지 못하게 되거나 깎이는 상황을 의미하는 표현입니다. 여기서 dock은 '깎다, 공제하다'라는 뜻의 동사로 사용되며, 주로 수동태인 be docked pay 형태로 쓰여 '급여가 삭감당하다'라는 의미를 전달합니다. 이 표현은 일상적인 대화보다는 직장 내 규정이나 징계와 관련된 상황에서 자주 사용되며, 다소 딱딱하고 공식적인 뉘앙스를 풍깁니다. 비슷한 표현으로는 salary deduction(급여 공제)이나 pay cut(임금 삭감)이 있지만, be docked pay는 특히 '어떤 잘못이나 실수에 대한 벌칙으로 돈이 깎였다'는 인과관계가 명확할 때 주로 사용됩니다. 따라서 단순히 회사의 경영난으로 임금이 깎이는 상황보다는, 지각을 해서 그만큼의 시급을 못 받게 되었을 때와 같은 구체적인 징벌적 상황에 더 적합한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.be-docked-pay 단어 정보

Pay cut은 회사의 경영 상황 등으로 인해 전체적인 임금 수준이 낮아지는 것을 의미하고, docked pay는 지각이나 결근 등 개인의 잘못에 대한 벌칙으로 급여가 깎이는 것을 의미합니다.

네, 'The company docked my pay'와 같이 능동태로 사용하여 '회사가 내 급여를 깎았다'라고 표현할 수 있습니다.

직장 내 징계나 급여 문제를 다룰 때 주로 쓰이며, 친구 사이의 가벼운 대화보다는 업무적인 맥락에서 더 자주 사용됩니다.

be-docked-pay 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.