문장 분석 결과

with a grain of salt

에누리하여 듣다, 감안해서 듣다 (곧이곧대로 믿지 않다)

문장 속 단어

단어 문장에서의 쓰임
grain 알갱이, 낟알 소금 한 알갱이라는 뜻으로, 아주 작은 양을 의미합니다.
salt 소금 고대 로마에서 독을 중화하기 위해 소금을 곁들여 먹었다는 유래에서 비롯되었습니다.
with a grain of salt 의심을 품고, 곧이곧대로 믿지 않고 어떤 정보를 들었을 때 100% 사실로 받아들이지 않고 비판적으로 생각할 때 사용합니다.

학습 팁

  • 이 표현은 'Take it with a grain of salt'라는 문장으로 가장 자주 쓰입니다.
  • 상대방의 말이 과장되었을 수 있으니 주의해서 들으라는 뉘앙스를 전달합니다.
  • 한국어의 '에누리해서 듣다'와 의미가 매우 유사하여 기억하기 좋습니다.

확인 문제

이 표현은 어떤 정보를 들었을 때 어떤 태도를 취하라는 뜻인가요?

100% 사실로 믿지 말고 비판적으로 생각하라는 뜻입니다.

'Take it with a grain of salt'에서 'Take'는 어떤 의미로 쓰였나요?

정보나 조언을 '받아들이다'라는 의미로 쓰였습니다.