📖stay-on-the-phone

전화를 끊지 않고 기다리다, 통화를 계속하다

10
검색 횟수
구·숙어

stay-on-the-phone 이 단어가 뭔가요?

Stay on the phone은 상대방과 통화 중인 상태를 유지하거나, 전화를 끊지 않고 잠시 기다려 달라는 상황에서 사용하는 표현입니다. 단순히 전화를 받는 행위를 넘어, 연결 상태를 지속하는 것에 초점이 맞춰져 있습니다. 일상적인 대화에서 누군가에게 '잠시만 기다려 주세요'라고 할 때 'Please stay on the line'과 같은 의미로 자주 쓰이며, 고객 센터 등에서 상담원이 고객에게 대기할 것을 요청할 때도 매우 흔하게 사용됩니다. 이 표현은 '전화를 끊다'를 의미하는 'hang up'의 반대 개념으로 이해하면 쉽습니다. 격식 있는 상황과 일상적인 상황 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 상대방에게 통화 연결을 유지해 달라는 정중한 요청을 할 때 필수적인 표현입니다. 유사한 표현으로는 'hold the line'이 있는데, 이는 조금 더 격식 있거나 사무적인 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • stay on the phone for a moment — 잠시만 전화를 끊지 말고 기다려 주세요
  • ask someone to stay on the phone — 누군가에게 전화를 끊지 말라고 요청하다
  • stay on the phone with customer service — 고객 센터와 통화를 계속하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please stay on the phone while I check your account information. — 제 계정 정보를 확인하는 동안 전화를 끊지 말고 기다려 주세요.
  • I had to stay on the phone for an hour to resolve the issue. — 문제를 해결하기 위해 한 시간 동안 통화를 계속해야 했습니다.
  • Can you stay on the phone until I get home? — 제가 집에 도착할 때까지 통화를 계속해 줄 수 있나요?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스테이 온 더 폰 -> '스떼! 온 더 폰' — [스토리] 친구가 전화를 끊으려 하자, 너무 다급해서 '스떼(Stay)! 온 더 폰(On the phone)!'이라고 외치며 전화를 붙잡고 있는 상황을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 스떼! 끊지 말고 온 더 폰!
  • [발음 연상] 스테이 온 더 폰 -> '세이(Say) 온 더 폰' — [스토리] 전화기 너머로 계속 말을(Say) 하라고 시키는 상황입니다. '계속 말해, 끊지 말고!'라며 통화 상태를 유지하는 모습이죠. — [한 줄 요약] 계속 말해(Say) 온 더 폰!

자주 묻는 질문

.stay-on-the-phone 단어 정보

두 표현 모두 의미는 비슷하지만, 'Hold the line'은 주로 고객 센터나 사무적인 상황에서 '대기해 주세요'라는 의미로 더 자주 쓰입니다. 'Stay on the phone'은 친구나 지인과의 대화에서도 자연스럽게 사용할 수 있는 범용적인 표현입니다.

'Don't hang up'은 상대방이 전화를 끊으려는 행동을 멈추라는 강한 제지의 느낌이 강합니다. 반면 'Stay on the phone'은 통화 연결 상태를 유지해 달라는 조금 더 부드럽고 상황적인 요청입니다.

네, 'I am on the phone'이라고 하면 '지금 통화 중이다'라는 뜻이 됩니다. 'Stay on the phone'은 '통화 상태를 유지하다'라는 동작을 강조할 때 사용합니다.

stay-on-the-phone 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.