📖public-mood

대중의 분위기, 여론의 흐름, 사회적 정서

15
검색 횟수
명사

public-mood 이 단어가 뭔가요?

Public mood는 특정 시점에 사회 구성원들, 즉 대중이 공유하는 전반적인 감정 상태나 태도를 의미하는 명사구입니다. 이는 단순히 뉴스에 나오는 여론조사 결과만을 뜻하는 것이 아니라, 사람들이 사회적 사건이나 정치적 상황을 바라보며 느끼는 집단적인 기분이나 분위기를 포괄합니다. 예를 들어, 경제 위기 상황에서 대중이 느끼는 불안감이나, 국가적인 스포츠 행사에서 느끼는 고양된 기분 등이 모두 public mood에 해당합니다. 이 표현은 주로 언론이나 사회학적 분석에서 자주 사용되며, 특정 정책이 대중에게 어떻게 받아들여질지 예측하거나 설명할 때 매우 유용합니다. 비슷한 표현인 public opinion이 논리적이고 구체적인 '의견'이나 '찬반'에 초점을 맞춘다면, public mood는 좀 더 감정적이고 유동적인 '분위기'나 '정서'에 무게를 둡니다. 따라서 public mood는 고정된 수치보다는 시간이 지남에 따라 변화하는 사회의 심리적 상태를 묘사할 때 적합한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • gauge the public mood — 대중의 분위기를 파악하다
  • shift in public mood — 대중 정서의 변화
  • reflect the public mood — 대중의 분위기를 반영하다
  • volatile public mood — 변덕스러운 대중의 정서

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government is trying to gauge the public mood before announcing the new policy. — 정부는 새 정책을 발표하기 전에 대중의 분위기를 파악하려고 노력 중이다.
  • The recent economic crisis has significantly darkened the public mood. — 최근의 경제 위기는 대중의 정서를 상당히 어둡게 만들었다.
  • Politicians often adjust their speeches to align with the current public mood. — 정치인들은 종종 현재의 대중 정서에 맞추어 연설 내용을 조정한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 퍼블릭 무드 -> '퍼블릭(공공의) 무드(기분)' — [스토리] 광장에 모인 사람들이 모두 똑같은 기분으로 웅성거립니다. 공공장소(Public)에서 다 같이 느끼는 기분(Mood)이 바로 사회의 정서죠. — [한 줄 요약] 퍼블릭(공공)한 곳의 무드(기분)가 곧 대중의 정서다!
  • [발음 연상] 퍼블릭 무드 -> '퍼(퍼붓는) 블릭(블랙) 무드' — [스토리] 사회에 안 좋은 소식이 퍼지자, 마치 블랙(어두운) 기운이 퍼붓는 것처럼 대중의 분위기가 가라앉았습니다. — [한 줄 요약] 어두운 기운이 퍼붓는(퍼블릭) 무드, 그것이 대중의 정서다.

자주 묻는 질문

.public-mood 단어 정보

Public opinion은 구체적인 사안에 대한 찬성이나 반대 같은 '의견'을 뜻하고, Public mood는 사회 전반에 흐르는 감정이나 '분위기'를 뜻합니다.

네, 가능합니다. 'The public mood is changing'처럼 현재 대중의 정서가 변하고 있다는 식으로 자연스럽게 사용할 수 있습니다.

네, 뉴스 기사나 논평, 비즈니스 보고서 등에서 자주 쓰이는 격식 있는 표현입니다.

public-mood 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.