📖not-come-home

귀가하지 않다, 집에 돌아오지 않다

8
검색 횟수
구·숙어

not-come-home 이 단어가 뭔가요?

Not come home은 '집으로 돌아오지 않다'라는 의미를 가진 구문으로, 주로 누군가가 예정된 시간에 집에 도착하지 않았거나, 아예 귀가하지 않은 상태를 설명할 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 물리적인 이동을 나타내기도 하지만, 문맥에 따라서는 가출, 외박, 혹은 사고나 지연으로 인한 부재를 암시하는 등 다양한 상황에서 쓰입니다. 'Come home'이 '집에 오다'라는 동작을 강조한다면, 'not come home'은 그 동작이 부정된 상태를 나타냅니다. 일상적인 대화에서는 'He hasn't come home yet(그는 아직 집에 오지 않았다)'와 같이 현재완료 시제와 함께 자주 사용되어, 현재까지의 상태를 강조하는 경우가 많습니다. 격식 있는 자리보다는 가족이나 친구 사이의 대화에서 상대방의 행방을 묻거나 걱정할 때 흔히 사용되는 자연스러운 표현입니다. 유사한 표현으로는 'not return home'이 있으나, 이는 조금 더 격식 있고 딱딱한 느낌을 주므로 일상생활에서는 'not come home'이 훨씬 더 빈번하게 사용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • not come home yet — 아직 귀가하지 않다
  • worry about someone not coming home — 누군가 집에 오지 않아 걱정하다
  • the reason for not coming home — 귀가하지 않은 이유

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • My son has not come home from school yet. — 내 아들이 아직 학교에서 집에 돌아오지 않았다.
  • She was worried because her husband did not come home last night. — 그녀는 남편이 어젯밤에 귀가하지 않아서 걱정했다.
  • If you do not come home by midnight, call me. — 자정까지 집에 오지 못하면 나에게 전화해.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '낫 컴 홈' -> '낮(낮에) 컴(컴컴해질 때까지) 홈(집에 안 와)' — [스토리] — 낮부터 놀기 시작한 철수가 밤이 되어 컴컴해질 때까지 집에 안 들어오고 밖에서 신나게 놀고 있네요. 엄마는 문 앞에서 발을 동동 구르며 '낮부터 컴컴해질 때까지 집에 안 오니(not come home)!'라고 소리칩니다. — [한 줄 요약] — 낮부터 컴컴해질 때까지 집에 안 오니(not come home)!
  • [발음 연상] — '낫 컴 홈' -> '낫(낫을 들고) 컴(컴) 홈(홈런 치러 가다)' — [스토리] — 농사짓던 아저씨가 낫을 들고 야구장에 갔는데, 홈런을 치고 너무 기분이 좋아서 집에도 안 돌아오고 야구장에서 밤을 새우고 있네요. 가족들이 '아빠가 낫 들고 홈런 치더니 집에 안 오네(not come home)'라며 걱정해요. — [한 줄 요약] — 낫 들고 홈런 치느라 집에 안 오네(not come home)!

자주 묻는 질문

.not-come-home 단어 정보

Not come home은 '집에 오지 않은 상태' 자체에 초점을 맞추고, stay out은 '밖에서 시간을 보내며 들어오지 않는 행위'에 초점을 맞춥니다.

과거의 어느 시점부터 지금까지 집에 오지 않은 '현재의 상태'를 강조하기 위해 현재완료 시제를 주로 사용합니다.

아니요, 이 표현은 동사구이므로 문장에서 주어와 함께 서술어로 사용해야 합니다.

not-come-home 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.