📖lose-one's-touch

감각을 잃다, 실력이 녹슬다, 예전만 못하다

4
검색 횟수
기타

lose-one's-touch 이 단어가 뭔가요?

Lose one's touch는 과거에 뛰어난 능력을 발휘하던 사람이 어떤 이유로 인해 그 능력을 발휘하지 못하거나 예전만큼의 기량을 보여주지 못할 때 사용하는 관용구입니다. 여기서 touch는 어떤 일을 능숙하게 처리하는 감각이나 재능을 의미하며, 이를 잃어버렸다는 것은 더 이상 과거와 같은 수준의 성과를 내지 못함을 뜻합니다. 주로 예술가, 운동선수, 혹은 특정 분야의 전문가가 오랜 공백기를 가졌거나 나이가 들어 실력이 저하되었을 때 자주 사용됩니다. 이 표현은 단순히 실력이 없는 상태를 말하는 것이 아니라, 원래는 잘했으나 지금은 그렇지 못하다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 표현으로는 실력이 녹슬었다는 의미의 'get rusty'가 있으며, 상황에 따라 'be out of practice'와도 유사하게 쓰입니다. 일상적인 대화에서 상대방의 실력이 예전 같지 않을 때 완곡하게 표현하거나, 스스로의 기량 저하를 자조적으로 말할 때 유용하게 활용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • lose one's touch with people — 사람들과의 소통 감각을 잃다
  • seem to have lost one's touch — 감각이 무뎌진 것처럼 보이다
  • never lose one's touch — 여전히 녹슬지 않은 실력을 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I haven't played the piano in years; I think I've lost my touch. — 몇 년 동안 피아노를 치지 않았더니 감각을 잃은 것 같아.
  • Even after retirement, he hasn't lost his touch for cooking. — 은퇴 후에도 그는 요리에 대한 감각이 전혀 녹슬지 않았다.
  • She feared she was losing her touch as a writer. — 그녀는 작가로서의 감각을 잃어가고 있는 것은 아닐까 두려워했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 루즈 원스 터치 -> '루즈(헐렁한) 원스(한 번의) 터치' — [스토리] 축구 선수가 공을 찰 때마다 헐렁하게(루즈하게) 딱 한 번만 터치했는데, 예전엔 골이었지만 지금은 공이 엉뚱한 곳으로 날아갑니다. 관중들이 '저 선수 감각 다 잃었네!'라고 수군거립니다. — [한 줄 요약] 루즈하게 한 번 터치하다가 감각(touch)을 잃어버렸네!
  • [발음 연상] 루즈 원스 터치 -> '루즈(루즈한) 원스(원숭이) 터치' — [스토리] 서커스단의 원숭이가 예전엔 줄타기 명수였는데, 요즘은 루즈하게 대충 터치하며 건너다가 자꾸 떨어집니다. 조련사가 '너 감각 다 잃었구나!'라며 한숨을 쉽니다. — [한 줄 요약] 루즈한 원숭이의 터치, 실력이 다 녹슬었네!

자주 묻는 질문

.lose-one's-touch 단어 정보

두 표현 모두 실력이 떨어졌다는 의미지만, 'get rusty'는 연습 부족으로 인해 녹슬었다는 느낌이 강하고, 'lose one's touch'는 타고난 감각이나 재능이 무뎌졌다는 뉘앙스가 더 강합니다.

상대방의 실력 저하를 지적하는 말이므로 다소 무례하게 들릴 수 있습니다. 친한 사이가 아니라면 직접적으로 사용하기보다는 조심스럽게 표현하는 것이 좋습니다.

과거형인 'lost one's touch'를 사용하면 '그때는 감각을 잃었었다'는 의미가 됩니다. 현재의 상태를 말할 때는 'have lost one's touch'와 같이 현재완료 시제를 주로 사용합니다.

lose-one's-touch 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.