Kind regards는 비즈니스 이메일이나 격식 있는 서신을 마무리할 때 사용하는 정중한 맺음말입니다. 한국어의 '올림', '드림'과 유사한 기능을 하지만, 그보다 조금 더 따뜻하고 부드러운 어감을 가지고 있습니다. 주로 상대방과 어느 정도 안면이 있거나, 업무적으로 협력 관계에 있는 사람에게 사용하기 적합합니다. Sincerely보다는 덜 딱딱하고, Best regards보다는 조금 더 격식을 갖춘 느낌을 줍니다. 이 표현은 상대방에 대한 존중과 친절한 마음을 담아 인사를 건네는 관용구로, 이메일 본문이 끝난 후 자신의 이름 바로 위에 작성합니다. 격식을 차려야 하는 상황에서 너무 가볍지 않으면서도 인간적인 온기를 전달하고 싶을 때 가장 널리 쓰이는 표현 중 하나입니다.