📖hit-the-road

출발하다, 길을 떠나다, 여행을 시작하다

23
검색 횟수
구·숙어
/ˈhɪt/

hit-the-road 이 단어가 뭔가요?

Hit the road는 '길을 나서다' 또는 '출발하다'라는 뜻을 가진 매우 흔한 영어 관용구입니다. 이 표현은 단순히 물리적으로 여행을 시작하는 것뿐만 아니라, 파티나 모임 장소에서 이제 그만 집으로 돌아가기 위해 일어설 때도 자주 사용됩니다. Hit이라는 동사가 사용되어 다소 거칠거나 역동적인 느낌을 줄 수 있지만, 실제로는 일상적인 대화에서 아주 캐주얼하게 쓰이는 표현입니다. 비슷한 표현인 leave나 depart보다 훨씬 구동사적인 느낌이 강하며, 친구들 사이에서 이제 가봐야겠어라고 말할 때 I should hit the road라고 하면 자연스럽습니다. 또한 장거리 운전을 시작하기 전 마음을 다잡는 뉘앙스도 포함되어 있습니다. 격식 있는 자리보다는 비격식적인 상황에서 더 적합하며, 상대방에게 이제 떠날 시간임을 알리는 신호로 유용하게 활용됩니다. 자동차를 타고 도로를 달리기 시작하는 이미지를 떠올리면 이해하기 쉽습니다.

영영사전 의미

verb
  • to move your hand, a bat, etc., quickly so that it touches someone or something in a forceful or violent way
  • to cause (something, such as a ball) to move by hitting it forcefully with a bat, racket, etc.
  • to touch (something or someone) in a forceful or violent way after moving at a high speed
noun
  • a hard flat surface for vehicles, people, and animals to travel on —often used in names
  • a process or a course of action that leads to a certain result

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • time to hit the road — 이제 출발할 시간이다
  • ready to hit the road — 길을 떠날 준비가 된
  • hit the road early — 일찍 길을 나서다
  • hit the road again — 다시 여행을 시작하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We should hit the road before the rush hour starts. — 교통 체증이 시작되기 전에 출발해야 해요.
  • It’s getting late, so I think I’ll hit the road now. — 시간이 늦었으니 이제 그만 가봐야겠어요.
  • After a quick breakfast, they hit the road for their cross-country trip. — 간단히 아침을 먹고 그들은 횡단 여행을 위해 길을 떠났습니다.
  • I love the feeling of hitting the road with no specific destination. — 목적지 없이 길을 떠나는 기분이 정말 좋아요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — 히트 더 로드 -> "히트(Hit) 친 노래를 더(the) 로드(Road) 매니저가 틀며 출발!" — [스토리] — 인기 가수가 전국 투어를 가는데, 로드 매니저가 차에 타자마자 이번에 히트 친 신곡을 크게 틀고 엑셀을 밟으며 신나게 출발하는 장면입니다. — [한 줄 요약] — 히트곡 틀고 로드 매니저와 함께 출발(Hit the road)하자!
  • [발음 연상] — 히트 더 로드 -> "히터(Heater) 더(the) 로드(Road)에서 켜고 출발!" — [스토리] — 추운 겨울날, 여행을 떠나기 위해 차에 올라탄 주인공이 아우 추워! 히터 좀 더 세게 틀어봐!라고 말하며 도로 위로 차를 몰고 나가는 상황입니다. — [한 줄 요약] — 히터 더 세게 틀고 도로(Road)로 출발(Hit the road)!

자주 묻는 질문

.hit-the-road 단어 정보

아니요, 전혀 무례하지 않습니다. 다만 비격식적인 표현이므로 비즈니스 미팅 같은 아주 격식 있는 자리보다는 친구나 가족 사이에서 쓰는 것이 좋습니다.

Hit the road는 주로 자동차 여행이나 일반적인 출발을 뜻하고, Hit the trail은 하이킹이나 산행을 시작할 때 더 구체적으로 쓰입니다.

여기서 Hit the road는 당장 떠나버려 혹은 꺼져라는 단호한 명령의 의미로 쓰였습니다. 상황에 따라 강한 거절의 의미가 될 수도 있습니다.

hit-the-road 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.