📖evaluation-period

평가 기간, 심사 기간, 시험 기간

15
검색 횟수
구·숙어

evaluation-period 이 단어가 뭔가요?

Evaluation period는 어떤 대상이나 사람의 가치, 성능, 적합성 등을 평가하거나 심사하는 데 할당된 특정 기간을 의미하는 영어 표현입니다. 주로 비즈니스, 교육, 소프트웨어 사용, 고용 등 다양한 분야에서 사용됩니다. 예를 들어, 새로운 직원이 회사에 적합한지 판단하기 위한 '수습 기간'이나, 소프트웨어의 모든 기능을 구매 전에 사용해 볼 수 있는 '무료 체험 기간' 등이 여기에 해당합니다. 이 기간 동안에는 해당 대상에 대한 면밀한 관찰, 분석, 시험 등이 이루어지며, 이 결과를 바탕으로 최종적인 결정이 내려지게 됩니다. 공식적인 맥락에서 자주 사용되며, 객관적이고 체계적인 평가가 이루어지는 시점을 나타낼 때 유용합니다. 이 표현은 단순히 '평가'라는 행위가 아니라, 그 행위가 이루어지는 '시간적 범위'를 강조합니다. 따라서 어떤 기준에 따라 무언가를 검토하고 판단하는 데 필요한 시간을 지칭할 때 적절하게 사용될 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • initial evaluation period — 초기 평가 기간
  • extended evaluation period — 연장된 평가 기간
  • end of the evaluation period — 평가 기간 종료
  • during the evaluation period — 평가 기간 동안
  • evaluation period expires — 평가 기간이 만료되다
  • standard evaluation period — 표준 평가 기간
  • product evaluation period — 제품 평가 기간

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company offers a 30-day evaluation period for its new software. — 그 회사는 새로운 소프트웨어에 대해 30일간의 평가 기간을 제공합니다.
  • During the evaluation period, employees are closely monitored for their performance. — 평가 기간 동안 직원들은 업무 성과에 대해 면밀히 관찰됩니다.
  • We need to extend the evaluation period for this project to gather more data. — 더 많은 데이터를 수집하기 위해 이 프로젝트의 평가 기간을 연장해야 합니다.
  • The free evaluation period allows users to experience all premium features. — 무료 평가 기간 동안 사용자들은 모든 프리미엄 기능을 경험할 수 있습니다.
  • What happens after the evaluation period ends? — 평가 기간이 끝나면 어떻게 되나요?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "이밸류에이션 피리어드" -> "이별 유예 기간" — 스토리: 한 커플이 헤어지기 전에 서로에게 마지막 기회를 주기로 했어요. "이별 유예 기간" 동안 서로를 다시 평가해보고, 정말 헤어질지 말지 결정하기로 한 거죠. 이 기간 동안 서로의 장단점을 다시 "평가"하는 시간을 가졌답니다. — 한 줄 요약: "이별 유예 기간" 동안 서로를 "평가"하는 "평가 기간"을 가졌어요.
  • 발음 연상: "이밸류에이션 피리어드" -> "이별 유해 피리어드" — 스토리: 어떤 회사에서 신입 사원들을 뽑았는데, 너무 많은 실수를 해서 해고 위기에 처했어요. 그래서 회사에서 "이별 유해 피리어드"를 줬죠. 이 기간 동안 제대로 업무를 수행하지 못하면 정말 "이별"하게 될 거라는 경고와 함께 "평가"를 하는 기간이었어요. — 한 줄 요약: "이별 유해 피리어드"는 제대로 못하면 "이별"하는 "평가 기간"!

자주 묻는 질문

.evaluation-period 단어 정보

"evaluation period"는 더 넓은 의미로, 어떤 대상의 가치나 성능을 평가하는 모든 기간을 포함합니다. 반면 "trial period"는 주로 제품이나 서비스의 '시험 사용' 기간을 의미하며, 특히 소프트웨어 무료 체험 기간에 많이 쓰입니다. "evaluation period"가 더 공식적이고 포괄적인 느낌을 줍니다.

회사 신입 사원의 "수습 기간"은 주로 "probationary period"라고 합니다. "evaluation period"도 사용할 수 있지만, "probationary period"가 고용 맥락에서 더 일반적이고 정확한 표현입니다.

일상 대화에서는 문맥상 명확하다면 "evaluation" 또는 "period"만으로도 의미가 통할 수 있지만, 공식적인 문서나 비즈니스 상황에서는 "evaluation period" 전체를 사용하는 것이 좋습니다. 줄임말은 오해를 불러일으킬 수 있습니다.

주로 비즈니스(제품/서비스 평가, 직원 성과 평가), 교육(학생의 학습 진도 평가), 소프트웨어(무료 체험 기간), 연구 개발(새로운 기술이나 방법론의 유효성 평가) 등 공식적이고 체계적인 평가가 필요한 다양한 상황에서 사용됩니다.

evaluation-period 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.