📖economically-prudent

경제적으로 신중한, 알뜰한, 경제적으로 현명한

10
검색 횟수
형용사

economically-prudent 이 단어가 뭔가요?

Economically prudent는 '경제적으로 신중한' 또는 '알뜰한'이라는 뜻을 가진 형용사구입니다. 이 표현은 단순히 돈을 적게 쓰는 것을 넘어, 미래의 위험을 대비하고 자원을 현명하게 관리하여 장기적인 이익을 도모하는 태도를 강조합니다. 주로 비즈니스, 정부 정책, 또는 개인의 재정 관리와 같은 격식 있는 상황에서 자주 사용됩니다. 'Economical'이 단순히 비용 효율적이라는 의미에 가깝다면, 'Prudent'는 신중함과 사려 깊음을 내포하고 있어, 무분별한 지출을 피하고 계획적으로 자산을 운용하는 뉘앙스를 전달합니다. 따라서 이 표현은 단순히 '싸다'는 의미가 아니라, '돈을 낭비하지 않고 미래를 위해 똑똑하게 관리한다'는 긍정적이고 전문적인 인상을 줍니다. 뉴스 기사나 재무 보고서에서 자주 볼 수 있는 표현으로, 신뢰감을 주는 어휘 선택이 필요할 때 매우 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • economically prudent decision — 경제적으로 신중한 결정
  • economically prudent policy — 경제적으로 현명한 정책
  • remain economically prudent — 경제적으로 신중함을 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company made an economically prudent decision to cut unnecessary expenses. — 그 회사는 불필요한 지출을 줄이는 경제적으로 신중한 결정을 내렸다.
  • It is economically prudent to save money for future emergencies. — 미래의 비상 상황을 위해 돈을 저축하는 것은 경제적으로 현명한 일이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 이코노미컬리 프루던트 -> '이거 너무 멀리 풀었든?' — [스토리] 친구가 지갑을 열 때마다 너무 멀리까지 돈을 펑펑 풀어서 썼나 봐요. 결국 돈이 다 떨어지자 '이거 너무 멀리 풀었든(economically prudent)?'이라며 이제부터는 신중하게 관리하겠다고 다짐합니다. — [한 줄 요약] 돈을 너무 멀리 풀었나 싶을 땐, 이제부터 경제적으로 신중(prudent)해지자!
  • [발음 연상] 프루던트 -> '푸르던 트럭' — [스토리] 옛날에 돈을 펑펑 쓰던 부자가 있었는데, 이제는 경제적으로 신중해지기로 결심하고는 푸르던 트럭을 팔아버리고 알뜰하게 살기 시작했습니다. — [한 줄 요약] 푸르던 트럭을 팔아치우니 경제적으로 신중(prudent)해졌네!

자주 묻는 질문

.economically-prudent 단어 정보

Economical은 단순히 '비용이 저렴한' 또는 '효율적인'이라는 의미에 집중하지만, Economically prudent는 '미래를 고려하여 신중하고 현명하게 돈을 관리한다'는 사려 깊은 태도가 강조됩니다.

이 표현은 다소 격식 있고 전문적인 느낌을 줍니다. 친구 사이의 가벼운 대화보다는 비즈니스 이메일, 보고서, 또는 진지한 재정 상담 상황에서 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

문맥에 따라 'Fiscally responsible'이나 'Financially wise'를 사용할 수 있습니다. 특히 정부나 기업의 재정 상태를 말할 때는 'Fiscally responsible'이 매우 자주 쓰입니다.

economically-prudent 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.