📖casting-off

코막음, 마무리, 떠남

2
검색 횟수
명사

casting-off 이 단어가 뭔가요?

Casting-off는 뜨개질에서 완성된 편물의 코를 마무리하여 바늘에서 빼내는 작업을 의미하는 명사입니다. 뜨개질의 마지막 단계에서 코가 풀리지 않도록 고정하는 필수적인 과정으로, 한국어로는 '코막음' 또는 '마무리'라고 부릅니다. 또한, 이 표현은 항해 용어로 배가 부두를 떠나기 위해 밧줄을 푸는 행위를 뜻하기도 합니다. 뜨개질 맥락에서는 'bind-off'라는 용어와 거의 동일하게 사용되는데, 미국에서는 주로 bind-off를, 영국에서는 casting-off를 더 자주 사용하는 경향이 있습니다. 일상적인 대화에서는 뜨개질의 마무리 단계를 설명할 때 주로 쓰이며, 문맥에 따라 배가 항구를 떠나는 상황을 묘사할 때도 사용될 수 있습니다. 전문적인 수공예 용어이므로 뜨개질 관련 커뮤니티나 강좌에서 자주 접하게 되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.casting-off 단어 정보

두 단어 모두 뜨개질의 코막음을 의미하며 사실상 같은 뜻입니다. 영국식 영어에서는 casting-off를, 미국식 영어에서는 bind-off를 더 흔하게 사용합니다.

뜨개질을 하는 상황이 아니라면 일상 대화에서 자주 쓰이지는 않습니다. 항해와 관련된 전문적인 상황이 아니라면 주로 수공예 맥락에서만 사용하세요.

네, 'cast off'라는 동사구 형태로 사용합니다. 'I need to cast off these stitches'와 같이 표현할 수 있습니다.

casting-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.