📖between-you-and-me

우리끼리 이야기인데, 비밀인데

11
검색 횟수
기타
/bɪˈtwiːn/

between-you-and-me 이 단어가 뭔가요?

between-you-and-me는 '우리끼리 이야기인데', '비밀인데'와 같이 어떤 정보를 다른 사람에게는 말하지 말아 달라는 의미를 전달할 때 사용하는 영어 표현입니다. 주로 문장 맨 앞에 위치하여 뒤에 이어질 내용이 비밀스럽거나 개인적인 의견임을 암시합니다. 이 표현은 화자와 청자 사이에 신뢰와 친밀감을 바탕으로 한 비밀 공유를 나타내며, 비격식적인 대화에서 주로 사용됩니다. 특히, 이 표현에서 'me'를 사용하는 것이 중요한데, 'between'은 전치사이므로 뒤에는 목적격 대명사(me, him, her, us, them)가 와야 하기 때문입니다. 따라서 'between you and I'는 문법적으로 틀린 표현입니다. 이 표현을 사용함으로써 화자는 청자에게 특별한 신뢰를 보내고 있음을 보여주며, 청자는 그 비밀을 지켜야 할 책임감을 느끼게 됩니다.

영영사전 의미

preposition
  • in the space that separates (two things or people) —often used figuratively —often used in the phrase in between
  • in the time that separates (two actions, events, etc.) —often used in the phrase in between
  • —used to indicate the beginning and ending points of a group of numbers, a range of measurement, etc. —sometimes used in the phrase in between

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Between you and me, I think... — 우리끼리 이야기인데, 내 생각엔...
  • Between you and me, she's not... — 우리끼리 이야기인데, 그녀는...이 아니야.
  • Between you and me, this is a secret. — 우리끼리 이야기인데, 이건 비밀이야.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Between you and me, I don't think he's the right person for the job. — 우리끼리 이야기인데, 나는 그가 그 일에 적합한 사람이라고 생각하지 않아.
  • Just between you and me, the boss is planning to retire next year. — 우리끼리 비밀인데, 사장님이 내년에 은퇴할 계획이래.
  • Between you and me, I found the movie a bit boring. — 우리끼리 이야기인데, 나는 그 영화가 좀 지루했어.
  • Between you and me, I heard they're getting married. — 우리끼리 이야기인데, 그들이 결혼할 거라고 들었어.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "비트윈 유 앤 미" — "비밀은 유앤미!" 스토리: 친구와 둘이서만 아는 비밀을 속삭일 때, "이건 오직 너와 나, '유앤미' 둘만의 비밀이야!"라고 말하는 장면을 상상해 보세요. 이때 '나'는 항상 'me'로 표현되어야 한다는 것을 기억하면, 이 표현의 핵심을 절대 잊지 않을 거예요. 마치 비밀을 지키는 '우리'라는 팀의 일원인 '나'는 목적격 'me'가 되는 거죠. 한 줄 요약: 비밀은 '유앤미' (You and Me) 둘만의 이야기!
  • 발음 연상: "미" — "미스터 전치사" 스토리: "Between"은 마치 '미스터 전치사' 같아요. 미스터 전치사는 항상 자기 뒤에 오는 대명사에게 "너는 내 목적어가 되어야 해!"라고 명령하죠. 그래서 '나'는 주어인 'I'가 아니라, 미스터 전치사의 명령을 따르는 목적어 'me'가 되어야 한답니다. 마치 전치사가 '나'를 목적지로 삼아 끌어당기는 것처럼요. 한 줄 요약: 미스터 전치사 뒤 '나'는 언제나 'me'!

자주 묻는 질문

.between-you-and-me 단어 정보

"Between"은 전치사이므로 뒤에는 목적격 대명사(me, him, her, us, them)가 와야 합니다. "I"는 주격 대명사이므로 전치사 뒤에 올 수 없습니다.

다른 사람에게는 말하지 말아야 할 비밀이나 개인적인 의견을 공유할 때 사용합니다. 주로 문장 맨 앞에 옵니다.

아니요, 이 표현은 비격식적이며 친한 사람과의 대화에서 주로 사용됩니다. 공식적인 자리에서는 "confidentially"와 같은 단어를 쓰는 것이 좋습니다.

"Just between us," "in confidence," "off the record" 등이 있습니다. 모두 비밀을 지켜달라는 의미를 내포합니다.

between-you-and-me 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.