📖be-invigorated

활력을 얻다, 기운을 되찾다, 상쾌해지다

27
검색 횟수
구·숙어

be-invigorated 이 단어가 뭔가요?

be-invigorated는 '활력을 얻다, 기운을 되찾다, 상쾌해지다'를 의미하는 구동사입니다. 동사 'invigorate'(활력을 주다, 기운을 북돋우다)의 수동태 형태로, 주어가 외부 요인이나 특정 경험을 통해 강한 에너지나 생기를 얻게 되는 상황을 묘사할 때 사용됩니다. 단순히 기분이 좋아지는 것을 넘어, 신체적, 정신적, 또는 감정적으로 피로하거나 무기력했던 상태에서 벗어나 새롭고 강력한 힘을 얻는다는 뉘앙스가 강합니다. 예를 들어, 신선한 공기를 마시거나, 좋은 소식을 듣거나, 충분한 휴식을 취한 후에 'be-invigorated'를 사용하여 활력을 되찾았음을 표현할 수 있습니다. 이 표현은 비교적 격식 있는 상황부터 일상 대화까지 폭넓게 사용될 수 있으며, 긍정적이고 고무적인 변화를 강조할 때 특히 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be invigorated by the fresh air — 신선한 공기로 활력을 얻다
  • be invigorated by the news — 그 소식에 기운을 얻다
  • be invigorated by a good night's sleep — 숙면으로 상쾌해지다
  • be invigorated by the challenge — 도전에 의해 활력을 얻다
  • be invigorated with new ideas — 새로운 아이디어로 활기를 띠다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • After a long hike, I felt completely invigorated by the cool mountain air. — 긴 하이킹 후, 시원한 산 공기에 완전히 활력을 되찾았습니다.
  • The team was invigorated by the coach's inspiring speech. — 팀은 코치의 고무적인 연설에 힘을 얻었습니다.
  • She felt invigorated after a refreshing swim in the ocean. — 그녀는 바다에서 상쾌하게 수영한 후 기운을 되찾았습니다.
  • The city's economy was invigorated by the new investment. — 그 도시의 경제는 새로운 투자로 활기를 띠었습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "인비고레이티드" -> "인생 비결은 고래 이빨!" 스토리: 지쳐 쓰러진 당신에게, 갑자기 나타난 고래가 "인생 비결은 고래 이빨!"이라며 자신의 튼튼한 이빨을 보여줍니다. 그 이빨로 딱딱한 견과류를 와작와작 씹어 먹는 모습을 보니, 당신도 모르게 힘이 솟아나고 기운이 팔팔해집니다. 고래의 긍정적인 에너지에 완전히 활력을 되찾은 거죠! 한 줄 요약: 고래 이빨의 힘을 보고 '인생 비결'을 깨달아 '활력을 얻다' (be invigorated)!
  • 발음 연상: "인비고레이티드" -> "인생 비타민 고래가 이끌어!" 스토리: 매일 피곤에 찌들어 살던 당신. 어느 날 꿈에 거대한 고래가 나타나더니, 당신을 등에 태우고 바닷속을 시원하게 가로지릅니다. 고래가 "인생 비타민은 바로 이거야!"라고 외치며 당신에게 신선한 바닷바람과 에너지를 불어넣어 줍니다. 잠에서 깨어나니 몸과 마음이 완전히 상쾌하고 활력이 넘칩니다. 한 줄 요약: 고래가 이끌어준 '인생 비타민' 덕분에 '활력을 얻다' (be invigorated)!

자주 묻는 질문

.be-invigorated 단어 정보

주로 신체적, 정신적, 또는 감정적으로 피로하거나 무기력했던 상태에서 강한 긍정적인 변화를 겪어 활력과 에너지를 되찾았을 때 사용됩니다.

"be refreshed"는 가볍게 상쾌해지거나 기분이 좋아지는 느낌이 강한 반면, "be invigorated"는 더 강하고 근본적인 활력과 에너지를 얻는다는 뉘앙스가 있습니다.

아주 사소한 기분 전환이나 일시적인 피로 해소에는 다소 과장된 표현일 수 있습니다. 예를 들어, "커피 한 잔 마시고 invigorated 되었다"는 어색할 수 있습니다.

"invigorate"는 '활력을 주다'라는 능동적인 행위를 나타내고, "be invigorated"는 '활력을 받다'라는 수동적인 상태나 결과를 나타냅니다. 주어가 스스로 활력을 주는 것이 아니라, 외부 요인에 의해 활력을 얻을 때 사용합니다.

be-invigorated 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.