📖be-easy-on

너그럽게 대하다, 살살 다루다, 자제하다

7
검색 횟수
기타

be-easy-on 이 단어가 뭔가요?

Be easy on은 누군가를 대할 때 엄격하게 굴지 않고 너그럽게 대하거나, 어떤 물건이나 신체 부위를 다룰 때 무리하지 않고 조심스럽게 다룬다는 의미를 가진 관용구입니다. 상대방이 실수를 했을 때 비난을 멈추거나 용서해달라고 부탁할 때 자주 사용하며, 운동을 할 때 몸에 무리가 가지 않게 하라는 조언을 할 때도 쓰입니다. 비슷한 표현인 go easy on과 거의 동일하게 사용되는데, be easy on은 상태나 태도에 조금 더 초점이 맞춰져 있고 go easy on은 행동의 강도를 줄이라는 동작의 의미가 강합니다. 일상적인 대화에서 매우 흔하게 쓰이는 구어체 표현으로, 격식 있는 자리보다는 친구나 동료 사이에서 부드러운 권유나 부탁을 할 때 적합합니다. 특히 상대방이 자신을 너무 몰아세우지 말아 달라고 할 때 'Please be easy on me'와 같이 매우 자주 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be easy on someone — 누군가를 너그럽게 대하다
  • be easy on the eyes — 보기에 좋다/매력적이다
  • be easy on the gas — 가속 페달을 살살 밟다
  • be easy on oneself — 자신에게 관대해지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please be easy on me, I am a beginner. — 저를 좀 너그럽게 봐주세요, 저는 초보자입니다.
  • You should be easy on your knees when you exercise. — 운동할 때는 무릎에 무리가 가지 않게 살살 하세요.
  • The boss was easy on him despite his mistake. — 상사는 그의 실수에도 불구하고 그를 너그럽게 대했다.
  • Try to be easy on yourself after a long day. — 긴 하루를 보낸 뒤에는 스스로에게 좀 관대해지도록 노력하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 이지 온 -> '비(雨) 이지(이제) 온다' — [스토리] 비가 이제 온다고 하니, 밖에서 고생하는 친구에게 '비 이지 온(비 이제 오니까) 살살 다녀와'라고 말하며 너그럽게 배려해주는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 비가 이제 오니(비 이지 온) 너그럽게 살살 다녀오라고 배려해요.
  • [발음 연상] 비 이지 온 -> '비(B) 이지(Easy) 온(On)' — [스토리] 시험 점수 B를 받은 학생에게 선생님이 'B, 이지(쉽게) 온(온) 점수니까 너무 자책하지 마라'며 너그럽게 다독여주는 교실 풍경을 떠올려보세요. — [한 줄 요약] B 점수도 쉽게(Easy) 온 것이니 스스로에게 너그럽게(Be easy on) 대하세요.

자주 묻는 질문

.be-easy-on 단어 정보

두 표현은 거의 교환 가능하지만, go easy on은 '행동의 강도를 줄이라'는 동작 중심의 뉘앙스가 강하고, be easy on은 '상태나 태도를 너그럽게 유지하라'는 의미가 조금 더 강합니다.

이 표현은 '보기에 좋다' 또는 '매력적이다'라는 뜻의 관용구입니다. 사람이나 사물이 눈을 편안하게 해줄 정도로 아름답다는 의미로 쓰입니다.

네, 'Don't be so easy on him(그에게 너무 관대하게 굴지 마)'처럼 상대방의 태도가 너무 무르다고 지적할 때도 자주 사용됩니다.

be-easy-on 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.