📖be-charged-with

기소되다, 혐의를 받다, 책임을 맡다

10
검색 횟수
구·숙어

be-charged-with 이 단어가 뭔가요?

Be charged with는 법률적 맥락에서 누군가가 범죄를 저질렀다는 공식적인 혐의를 받고 기소되었을 때 주로 사용하는 표현입니다. 경찰이나 검찰이 특정 범죄 사실을 근거로 법적 절차를 밟기 시작했음을 의미하며, 뉴스나 법정 드라마에서 매우 흔하게 접할 수 있는 격식 있는 표현입니다. 또한, 법률적 의미 외에도 어떤 중요한 임무나 책임을 맡게 되었을 때 'be charged with a task'와 같이 사용되기도 합니다. 이 경우 '무엇을 수행할 의무가 있다'는 뉘앙스를 전달합니다. 'Accuse'가 단순히 누군가를 비난하거나 혐의를 제기하는 일반적인 행위라면, 'be charged with'는 훨씬 더 공식적이고 법적인 절차를 거친 상태를 나타냅니다. 따라서 일상적인 대화보다는 공식적인 보고서나 뉴스 보도 등에서 주로 쓰이는 격식 있는 표현임을 기억해야 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be charged with murder — 살인 혐의로 기소되다
  • be charged with a crime — 범죄 혐의를 받다
  • be charged with the task of — ~하는 임무를 맡다
  • formally charged with — 공식적으로 기소되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He was charged with robbery after the police found evidence. — 그는 경찰이 증거를 발견한 후 강도 혐의로 기소되었다.
  • The committee was charged with investigating the corruption scandal. — 그 위원회는 부패 스캔들을 조사하는 임무를 맡았다.
  • She is being charged with fraud in the local court. — 그녀는 지역 법원에서 사기 혐의로 기소되고 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '비 챠지드 위드' -> '비(B) 차 지드(지드래곤) 위드(with)'. (2) 스토리: 지드래곤이 비 오는 날 차를 몰고 가다가 실수로 남의 차를 긁었는데, 경찰이 나타나 '지드래곤 씨, 당신을 뺑소니 혐의로 기소합니다!'라고 외치는 장면을 상상하세요. (3) 한 줄 요약: 비 오는 날 차 긁은 지드래곤, 혐의로 기소(be charged with)되다!
  • (1) 발음 연상: '비 챠지드 위드' -> '비(B) 차 지드(지다) 위드(with)'. (2) 스토리: 중요한 임무를 맡은 요원이 '이 임무를 완수하지 못하면 내 인생은 끝이다'라며 비장하게 차를 타고 떠납니다. 그는 이 임무를 수행할 책임을 맡은 것입니다. (3) 한 줄 요약: 비장하게 차 타고 임무를 맡아(be charged with) 떠나다!

자주 묻는 질문

.be-charged-with 단어 정보

Accuse는 단순히 누군가를 비난하거나 혐의를 제기하는 일반적인 행위인 반면, Charged with는 법적 절차를 통해 공식적으로 기소된 상태를 의미합니다.

네, 'be charged with + 명사' 형태로 쓰여 '~라는 임무나 책임을 맡다'라는 뜻으로도 자주 사용됩니다.

네, '기소되다'나 '임무를 맡다'라는 의미로 쓸 때는 주로 수동태인 'be charged with' 형태로 사용합니다.

be-charged-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.