📖be-carried-out

수행되다, 실행되다, 이행되다

8
검색 횟수
구·숙어

be-carried-out 이 단어가 뭔가요?

Be carried out는 '수행되다, 실행되다, 이행되다'를 의미하는 수동태 구문이며, 주로 계획, 연구, 조사, 임무 등이 실제로 이루어지거나 완료될 때 사용됩니다. 능동태인 carry out이 '수행하다, 실행하다'라는 뜻을 가지므로, 이를 수동태로 바꾸어 어떤 일이 주어에 의해 행해지는 상황을 묘사합니다. 주로 격식 있는 비즈니스 환경이나 학술적인 글쓰기에서 자주 등장하며, 단순히 '하다(do)'보다 훨씬 더 체계적이고 공식적인 느낌을 줍니다. 예를 들어, 실험이 진행되거나 설문조사가 실시될 때 이 표현을 쓰면 그 과정이 철저하게 계획되어 실행되었다는 뉘앙스를 전달합니다. 비슷한 표현으로는 be conducted나 be performed가 있는데, be carried out은 일상적인 업무부터 복잡한 프로젝트까지 매우 폭넓게 쓰이는 범용적인 표현입니다. 문장에서 주어가 무엇을 하는지보다, 어떤 일이 '처리되는 과정' 자체에 초점을 맞추고 싶을 때 사용하면 매우 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be carried out by the team — 팀에 의해 수행되다
  • be carried out effectively — 효과적으로 수행되다
  • be carried out according to the plan — 계획에 따라 이행되다
  • be carried out in secret — 비밀리에 실행되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The experiment will be carried out next week. — 그 실험은 다음 주에 수행될 것입니다.
  • The survey was carried out among local residents. — 그 설문조사는 지역 주민들을 대상으로 실시되었습니다.
  • All safety checks must be carried out before takeoff. — 모든 안전 점검은 이륙 전에 반드시 수행되어야 합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 캐리드 아웃' -> '비(비가) 캐리(캐리어) 드(들고) 아웃(밖으로) 나간다' — [스토리] 갑자기 소나기가 쏟아지는데, 엄마가 '비 오니까 캐리어 들고 밖으로 나가서 심부름 좀 수행하고 와!'라고 시키십니다. 비를 맞으며 캐리어를 끌고 밖으로 나가는 임무를 수행하는 모습이 떠오르네요. — [한 줄 요약] 비 오는 날 캐리어 들고 밖으로 나가 임무를 수행(be carried out)하네!
  • [발음 연상] '비 캐리드 아웃' -> '비(비) 캐리(캐리) 드(드) 아웃(아웃)' — [스토리] 야구 경기 중 비가 와서 경기가 중단될 뻔했는데, 심판이 '비가 와도 경기는 계속 수행되어야 한다!'라고 외치며 아웃 판정을 내립니다. 비 속에서도 경기가 강행되는 모습입니다. — [한 줄 요약] 비가 와도 아웃 판정은 수행(be carried out)되어야 한다!

자주 묻는 질문

.be-carried-out 단어 정보

Carry out은 능동태로 '수행하다'라는 뜻이고, be carried out은 수동태로 '수행되다'라는 뜻입니다. 주어가 행동의 주체라면 능동태를, 행동의 대상이라면 수동태를 사용하세요.

Do는 단순히 '하다'라는 일반적인 의미인 반면, be carried out은 계획된 절차나 임무를 체계적으로 '수행하다'라는 격식 있는 뉘앙스를 가집니다.

연구, 실험, 설문조사, 계획, 임무 등 공식적인 절차를 거쳐야 하는 일에 주로 사용합니다.

be-carried-out 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.