📖worthy-cause

가치 있는 명분, 보람 있는 일, 뜻깊은 대의

3
검색 횟수
구·숙어

worthy-cause 이 단어가 뭔가요?

Worthy cause는 사회적, 도덕적으로 가치가 있거나 도움이 필요한 사람들을 돕기 위한 명분, 활동, 혹은 단체를 의미하는 표현입니다. 주로 자선 활동, 기부, 사회 운동 등 공익을 위한 일에 사용됩니다. 'Worthy'는 '가치 있는, 훌륭한'이라는 뜻을 지니고 있어, 단순히 흥미로운 일이 아니라 도덕적 정당성이나 사회적 기여도가 높은 일에 쓰인다는 점이 중요합니다. 비슷한 표현으로 'good cause'가 있지만, 'worthy cause'는 조금 더 진지하고 격식 있는 느낌을 주며, 그 일이 왜 지원받을 자격이 있는지에 대한 무게감을 더 강조합니다. 주로 기부금을 모으거나 자원봉사를 할 때 'donate to a worthy cause'와 같은 형태로 자주 등장하며, 상대방의 활동을 격려하거나 자신의 기부 동기를 설명할 때 매우 유용하게 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • donate to a worthy cause — 가치 있는 명분에 기부하다
  • support a worthy cause — 뜻깊은 대의를 지지하다
  • contribute to a worthy cause — 보람 있는 일에 기여하다
  • advocate for a worthy cause — 가치 있는 대의를 위해 옹호하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Many people donated money to the worthy cause of building a new hospital. — 많은 사람들이 새 병원을 짓는다는 뜻깊은 명분에 돈을 기부했다.
  • She spends her weekends volunteering for a worthy cause. — 그녀는 주말마다 가치 있는 일을 위해 봉사하며 보낸다.
  • It is always a pleasure to support such a worthy cause. — 그런 가치 있는 대의를 지원하는 것은 언제나 기쁜 일이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 워디 코즈 -> '워디(어디) 코즈(코를) 즈(쥐어)' -> [스토리] 길가에서 코를 쥐고 냄새를 참으며 불우이웃을 돕는 사람을 보고 '어디 코를 쥐고 저렇게 열심히 봉사해?'라고 물었더니, 그게 바로 가치 있는 명분(worthy cause)을 위한 일이었네요. -> [한 줄 요약] 어디 코를 쥐고서라도 도울 만큼 가치 있는 명분(worthy cause)!
  • [발음 연상] 워디 코즈 -> '워디(어디) 코즈(코즈/코스)가' -> [스토리] 마라톤 코스(course)를 뛰는데, 알고 보니 그게 불우이웃 돕기 행사였어요. '어디 코스가 이렇게 길어?'라고 투덜대다가도 그게 가치 있는 명분(worthy cause)을 위한 것임을 알고 열심히 달렸답니다. -> [한 줄 요약] 어디 코스(course)가 이렇게 힘들어? 가치 있는 명분(worthy cause)을 위해서라면 참아야지!

자주 묻는 질문

.worthy-cause 단어 정보

두 표현 모두 비슷하게 쓰이지만, Worthy cause가 조금 더 격식 있고 그 일이 가진 도덕적 무게감이나 정당성을 강조할 때 사용됩니다.

아니요, 주로 사회적, 공익적, 혹은 타인을 돕는 활동에 국한되어 사용됩니다. 개인적인 취미나 사적인 목표에는 어울리지 않습니다.

주로 'donate to', 'support', 'contribute to'와 같은 동사와 함께 사용하여 기부나 지지를 표현할 때 가장 자연스럽습니다.

worthy-cause 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.