📖word-of-mouth

구전, 입소문, 구두 전언

5
검색 횟수
명사
/ˈmaʊθ/

word-of-mouth 이 단어가 뭔가요?

Word-of-mouth는 '입소문'이나 '구전'을 의미하는 명사이며, 사람들이 서로 대화를 통해 상품, 서비스, 혹은 정보에 대한 의견을 주고받으며 자연스럽게 퍼지는 홍보나 평판을 뜻합니다. 광고비를 들이지 않고도 소비자들 사이에서 자발적으로 정보가 확산되는 현상을 강조할 때 주로 사용됩니다. 한국어의 '입소문'과 거의 완벽하게 일치하는 개념으로, 현대 마케팅 분야에서 매우 중요한 용어입니다. 이 표현은 보통 'by word of mouth'라는 형태로 자주 쓰이며, '입을 통해 전해지는'이라는 부사구 역할을 합니다. 예를 들어, 어떤 식당이 광고를 전혀 하지 않았음에도 손님들이 맛있다는 소문을 듣고 줄을 서는 상황을 설명할 때 이 표현을 사용합니다. 'Rumor'가 부정적인 뉘앙스의 '소문'이라면, 'word-of-mouth'는 주로 긍정적인 추천이나 정보 공유의 맥락에서 사용된다는 점이 큰 차이점입니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 실용적인 표현입니다.

영영사전 의미

noun
  • Verbal means of passing on information.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • spread by word of mouth — 입소문을 통해 퍼지다
  • rely on word of mouth — 입소문에 의존하다
  • powerful word of mouth — 강력한 입소문
  • generate word of mouth — 입소문을 만들어내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The restaurant became popular mainly by word of mouth. — 그 식당은 주로 입소문을 통해 유명해졌다.
  • We don't spend money on ads; we rely on word of mouth. — 우리는 광고에 돈을 쓰지 않고 입소문에 의존합니다.
  • Good word of mouth can make a small business successful. — 좋은 입소문은 작은 가게를 성공하게 만들 수 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 워드 오브 마우스 — [스토리] 입(mouth)으로 단어(word)를 계속 옮기니까 소문이 나네! 마치 릴레이 경주처럼 내 입에서 네 입으로 정보가 전달되는 모습이야. — [한 줄 요약] 입(mouth)으로 단어(word)를 옮기니 입소문이네!
  • [발음 연상] 워드 오브 마우스 — [스토리] 마우스(생쥐)가 입으로 소문을 퍼뜨리고 다녀! 생쥐들이 모여서 '거기 치즈 진짜 맛있대!'라고 속삭이는 장면을 상상해봐. — [한 줄 요약] 마우스(생쥐)들이 입으로 전하는 소문, 입소문!

자주 묻는 질문

.word-of-mouth 단어 정보

주로 명사로 쓰이지만, 'by word of mouth'라는 부사구 형태로 훨씬 더 자주 사용됩니다. '입소문을 통해'라는 의미를 전달할 때 이 형태를 기억하세요.

Gossip은 주로 남의 사생활에 대한 부정적인 '뒷담화'를 의미합니다. 반면, word of mouth는 제품이나 서비스에 대한 정보 공유나 추천이라는 긍정적인 맥락에서 주로 사용됩니다.

아니요, 이 표현은 관용구로 고정되어 있기 때문에 복수형인 'mouths'를 쓰지 않습니다. 항상 단수형인 'mouth'를 사용하세요.

word-of-mouth 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.