📖wishing

소원, 바람, 기원

18
검색 횟수
명사
//ˈwɪʃɪŋ//

wishing 이 단어가 뭔가요?

Wishing은 '소원' 또는 '바람'을 의미하는 명사로, 무언가가 일어나기를 간절히 바라는 마음이나 그 대상을 나타냅니다. 주로 'have a wish' 또는 'make a wish'와 같은 형태로 사용됩니다. 예를 들어, 생일 케이크의 촛불을 불기 전에 하는 행위가 바로 'making a wish'입니다. 이 단어는 'want(원하다)'보다 더 강하고 감정적인 염원을 담고 있으며, 종종 비현실적이거나 이루어지기 어려운 소망을 표현할 때 쓰이기도 합니다. 'Hope'와 비슷하지만, 'hope'는 현실적인 가능성이 있는 바람을 나타내는 반면, 'wish'는 좀 더 막연하거나 마법 같은 소망에 가깝습니다. 예를 들어, 'I wish I could fly'처럼 가정법과 함께 쓰여 현재 불가능한 일을 바랄 때 자주 사용됩니다. 격식 있는 상황보다는 일상 대화나 문학적인 표현에서 흔히 볼 수 있습니다.

영영사전 의미

verb
  • To desire; to want.
  • To hope (+ object clause with may or in present subjunctive).
  • (followed by for) To hope (for a particular outcome).
  • (ditransitive) To bestow (a thought or gesture) towards (someone or something).
  • (followed by to and an infinitive) To request or desire to do an activity.
  • To recommend; to seek confidence or favour on behalf of.
noun
  • The act of making a wish.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • make a wish — 소원을 빌다
  • a fond wish — 간절한 소망
  • Christmas wishes — 크리스마스 인사/소원
  • grant a wish — 소원을 들어주다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I am making a wish upon a star tonight. — 오늘 밤 별에게 소원을 빌고 있어요.
  • She sent me her best wishes for the new year. — 그녀는 새해에 저에게 최고의 소원을 보냈어요.
  • He had a secret wish to travel the world. — 그는 세계를 여행하고 싶은 비밀스러운 소망이 있었다.
  • The fairy granted the children three wishes. — 요정은 아이들에게 세 가지 소원을 들어주었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '위싱' -> '위시(Wish) 리스트에 있는 것' — 스토리: 산타 할아버지에게 '위시 리스트'에 적어 보낸 모든 물건이 실제로 이루어지기를 간절히 바라는 마음이 바로 'wishing'이다. 너무 많은 것을 적어서 산타 할아버지가 헷갈려 하셨지만, 결국 다 이루어지기를 바라는 마음뿐이다. — 한 줄 요약: 위시 리스트의 모든 것이 현실이 되기를 바라는 마음!
  • 발음 연상: '위싱' -> '우이씽 (아픔을 참는 소리)' — 스토리: 너무 갖고 싶은 것이 있어서 '우이씽' 소리를 내며 참았지만, 결국 그 소망이 이루어지기를 빌었다. 마치 아픈데도 꾹 참고 소원을 비는 것처럼 간절한 느낌이다. — 한 줄 요약: 아픔을 참으며 간절히 비는 소망!
  • 발음 연상: '위싱' -> '위시(Wish)하다' — 스토리: 친구가 '소원 빌었니?'라고 물었을 때, '응, 지금 위시하고 있어!'라고 대답하는 상황. 'wishing'은 그 소원을 비는 행위 그 자체를 나타낸다. — 한 줄 요약: 지금 소원 비는 중!

자주 묻는 질문

.wishing 단어 정보

'Hope'는 현실적으로 일어날 가능성이 있는 바람을 나타내며, 'I hope it doesn't rain tomorrow'처럼 사용합니다. 반면 'Wish'는 현재 불가능하거나 실현 가능성이 낮은 소망을 나타내며, 주로 가정법과 함께 쓰여 'I wish I were rich'처럼 사용합니다.

가장 흔한 표현은 'make a wish(소원을 빌다)'와 'send one's best wishes(최고의 소원을 보내다)'입니다. 생일이나 축하할 때 자주 사용됩니다.

대부분 긍정적인 소망을 나타내지만, 'I wish you hadn't done that'처럼 과거의 일에 대한 후회나 유감의 표현으로도 사용될 수 있습니다. 이 경우 '그렇게 하지 않았으면 좋았을 텐데'라는 의미가 됩니다.

네, 'wish'는 동사로도 사용되며 '소망하다, 바라다'라는 뜻입니다. 'Wishing'은 이 동사의 현재분사 또는 동명사 형태입니다. 예를 들어, 'I am wishing for good luck'처럼 쓸 수 있습니다.

wishing 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.