wait with bated breath는 무언가 매우 기대되거나 긴장되는 상황에서 숨을 죽인 채 결과를 기다리는 모습을 묘사하는 관용구입니다. 여기서 bated는 abated(줄어든, 억제된)의 고어적 표현으로, 너무 긴장하거나 흥분해서 숨을 제대로 쉬지 못하는 상태를 의미합니다. 셰익스피어의 희곡 '베니스의 상인'에서 유래된 이 표현은 현대 영어에서도 여전히 널리 쓰이며, 단순히 기다리는 것이 아니라 감정적으로 매우 고조된 상태임을 강조합니다. hold one's breath와 유사하지만, wait with bated breath는 좀 더 문학적이고 격식 있는 뉘앙스를 풍기며, 긍정적인 기대감과 부정적인 불안감 모두에 사용될 수 있습니다. 주로 중요한 발표, 경기 결과, 혹은 사랑하는 사람의 대답을 기다릴 때 사용하기 적합한 표현입니다. 일상 대화보다는 글쓰기나 격식 있는 묘사에서 더 자주 등장합니다.