📖two-times-as-many

두 배 많은, 갑절의

6
검색 횟수
구·숙어

two-times-as-many 이 단어가 뭔가요?

two-times-as-many는 어떤 수량이나 정도가 다른 대상의 두 배에 해당함을 나타내는 표현입니다. 이 표현은 비교급 구문에서 특정 대상보다 수적으로 두 배가 많다는 사실을 명확하게 전달할 때 사용됩니다. 주로 가산 명사와 함께 쓰이며, 'as many as'라는 비교 구조 안에 'two times'라는 배수사가 결합한 형태입니다. 한국어로는 '두 배 많은' 또는 '갑절의'로 번역됩니다. 이와 유사한 표현으로 'twice as many'가 있는데, 일상 회화에서는 'two times as many'보다 'twice as many'가 훨씬 더 자연스럽고 빈번하게 사용됩니다. 'two times as many'는 조금 더 강조하거나 수치적인 정확성을 강조할 때 쓰이는 경향이 있습니다. 문장에서 사용할 때는 'two times as many [명사] as [비교 대상]'의 구조를 갖추며, 비교 대상이 명확할 때 그 의미가 가장 잘 드러납니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 사용할 수 있는 중립적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • two times as many people — 두 배 많은 사람들
  • two times as many books — 두 배 많은 책
  • two times as many chances — 두 배 많은 기회

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • They have two times as many students as we do. — 그들은 우리보다 두 배 많은 학생을 가지고 있다.
  • I bought two times as many apples as I needed. — 나는 필요한 것보다 두 배 많은 사과를 샀다.
  • The new stadium holds two times as many spectators. — 새 경기장은 두 배 많은 관중을 수용한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 투 타임즈 애즈 매니 — '투 타임즈(두 번) 애즈(애쓰) 매니(많이)'
  • [스토리] 헬스장에서 운동을 하는데, 옆 사람이 덤벨을 두 번(투 타임즈)이나 더 들려고 애쓰(애즈)는 거예요. 알고 보니 저보다 매니(많이) 들려고 두 배나 더 노력하는 중이었죠.
  • [한 줄 요약] 두 번 더 애쓰니 두 배(two times as many)가 되었네!
  • [발음 연상] 투 타임즈 애즈 매니 — '투(두) 타임즈(번) 애즈(애즈) 매니(많이)'
  • [스토리] 친구가 빵을 먹는데, 제가 먹는 것보다 두 번(투 타임즈)이나 더 많이 먹는 거예요. 제가 '애즈(as) 매니(many)!'라고 외치며 놀라워했죠.
  • [한 줄 요약] 두 번 더 먹으니 두 배(two times as many)가 많네!

자주 묻는 질문

.two-times-as-many 단어 정보

의미는 동일하지만, twice as many가 훨씬 더 간결하고 자연스러워 일상 회화에서 더 자주 쓰입니다. two times as many는 수치적인 강조가 필요할 때 사용합니다.

아니요, 셀 수 있는 명사(가산 명사)에는 many를 쓰고, 셀 수 없는 명사(불가산 명사)에는 much를 써야 합니다. 예를 들어 'two times as much water'라고 해야 합니다.

반드시 그렇지는 않습니다. 비교 대상이 명확하다면 'as me'나 'as them'처럼 목적격 대명사만 쓰거나, 아예 생략하기도 합니다.

two-times-as-many 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.