📖the-net-profit

순이익, 최종 이익

6
검색 횟수
명사

the-net-profit 이 단어가 뭔가요?

The net profit는 기업이나 개인이 모든 비용, 세금, 이자 등을 공제한 후 실제로 손에 쥐게 되는 최종적인 이익을 의미하는 경제 용어입니다. 비즈니스 영어에서 매우 빈번하게 사용되며, 단순히 매출액을 의미하는 revenue나 비용을 빼기 전의 이익인 gross profit과는 명확히 구분됩니다. 이 용어는 기업의 재무 건전성을 평가하는 가장 중요한 지표 중 하나로, 투자자나 경영진이 회사가 실제로 얼마나 돈을 벌고 있는지를 판단할 때 사용합니다. 일상적인 대화보다는 비즈니스 보고서, 뉴스, 회의 등 격식 있는 자리에서 주로 쓰이며, '순수익'이라는 표현으로도 자주 번역됩니다. 유사한 표현으로 bottom line이 있는데, 이는 손익계산서의 가장 아랫줄에 위치한 수치라는 의미에서 유래한 관용적 표현으로, the net profit과 거의 동일한 맥락에서 사용됩니다. 비즈니스 상황에서 이익을 논할 때는 단순히 profit이라고 하기보다 구체적으로 net profit이라고 명시하여 오해를 방지하는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • increase the net profit — 순이익을 증가시키다
  • report a net profit — 순이익을 보고하다
  • maximize the net profit — 순이익을 극대화하다
  • a decline in net profit — 순이익의 감소

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company reported a record-breaking net profit this quarter. — 그 회사는 이번 분기에 기록적인 순이익을 보고했다.
  • After deducting all expenses, the net profit was much lower than expected. — 모든 비용을 공제한 후, 순이익은 예상보다 훨씬 낮았다.
  • Our main goal for this year is to increase the net profit by ten percent. — 올해 우리의 주된 목표는 순이익을 10퍼센트 늘리는 것이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '넷 프로핏' -> '넷(내) 프로(프로 선수) 핏(핏줄)' — [스토리] 프로 선수들이 경기에서 이기고 나면 핏줄이 설 정도로 열심히 뛰었다는 증거죠. 그들이 경기를 마치고 챙기는 진짜 돈이 바로 순이익입니다. — [한 줄 요약] 핏줄이 설 정도로 열심히 뛰어서 남긴 진짜 내 돈(Net profit)!
  • [발음 연상] '넷 프로핏' -> '넷(네) 프로(프로그램) 핏(핏)' — [스토리] 네가 만든 프로그램이 딱(핏) 맞아서 대박이 났어. 비용 다 떼고 나니 통장에 남은 순수한 이익이 엄청나네! — [한 줄 요약] 프로그램이 딱(Fit) 맞아서 남긴 순이익(Net profit)!

자주 묻는 질문

.the-net-profit 단어 정보

Gross profit은 매출에서 매출원가만을 뺀 이익이며, Net profit은 거기서 운영비, 세금, 이자 등 모든 비용을 추가로 뺀 최종 이익입니다.

네, 비즈니스 맥락에서 bottom line은 net profit을 가리키는 관용구로 자주 사용됩니다. 손익계산서의 맨 아래에 위치한 수치라는 의미에서 유래했습니다.

특정한 회사의 순이익을 지칭할 때는 'the'를 붙이는 것이 자연스럽습니다. 하지만 일반적인 개념을 말할 때는 'Net profit is important'처럼 관사 없이 쓰기도 합니다.

the-net-profit 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.