📖the-country

국가, 나라, 시골

23
검색 횟수
명사
/ˈkʌntri/

the-country 이 단어가 뭔가요?

The country는 문맥에 따라 크게 두 가지 의미로 나뉩니다. 첫째로, 정관사 the와 함께 쓰여 특정 국가나 국민 전체를 지칭하는 '국가'라는 의미로 사용됩니다. 이때는 보통 the country of Korea와 같이 특정 국가명과 함께 쓰이거나, the country's economy와 같이 소유격과 결합하여 그 나라의 상황을 설명할 때 쓰입니다. 둘째로, 도시와 대비되는 개념으로서의 '시골'을 의미합니다. 이때는 '도시에서 벗어난 자연적인 지역'이라는 뉘앙스가 강하며, I want to live in the country처럼 전치사 in과 함께 자주 쓰입니다. 한국어 학습자들은 '시골'을 뜻할 때 countryside와 혼동하기 쉬운데, the country는 좀 더 일상적이고 구어체적인 표현이며, countryside는 지리적이고 풍경적인 측면을 강조할 때 주로 사용합니다. 또한, 단순히 '나라'를 말할 때는 country라고 하지만, 특정 국가를 지칭하거나 시골을 말할 때는 반드시 정관사 the를 붙여야 한다는 점을 유의해야 합니다.

영영사전 의미

noun
  • an area of land that is controlled by its own government : nation
  • the people who live in a country
  • an area or region that has a particular quality or feature or is known for a particular activity.
noun
verb
  • to carry or move (something) to a place
  • to carry and give (something) to a person
  • to carry, move, or lead (someone) to a place —sometimes used figuratively

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • the country side — 시골 지역
  • the country's economy — 국가 경제
  • live in the country — 시골에 살다
  • the country as a whole — 국가 전체

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I grew up in the country, surrounded by green fields. — 나는 푸른 들판으로 둘러싸인 시골에서 자랐다.
  • The country is facing a major economic crisis. — 그 나라는 심각한 경제 위기에 직면해 있다.
  • We decided to move to the country for a quieter life. — 우리는 더 조용한 삶을 위해 시골로 이사하기로 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '더 컨트리' -> '더 큰 트리' — [스토리] 시골에 놀러 갔더니 도시보다 훨씬 더 큰 나무(더 큰 트리)가 떡하니 서 있는 거예요. 그 나무 아래서 쉬고 있으니 여기가 바로 시골이구나 싶었죠. — [한 줄 요약] 시골에는 도시보다 더 큰 트리가 많네!
  • [발음 연상] '더 컨트리' -> '더 건드려' — [스토리] 국가 대표 축구팀이 경기에서 지고 있는데, 감독님이 선수들에게 '더 건드려! 더 공격적으로 압박해!'라고 소리칩니다. 국가의 명예를 걸고 뛰는 선수들의 모습이 정말 비장하네요. — [한 줄 요약] 국가의 명예를 위해 더 건드려!

자주 묻는 질문

.the-country 단어 정보

Country는 일반적인 '나라'를 셀 수 있는 명사로 쓸 때 사용하고, The country는 '시골'을 의미하거나 특정 국가를 지칭할 때 사용합니다.

둘 다 가능하지만, the country는 일상적인 대화에서 '도시가 아닌 곳'을 말할 때 더 자주 쓰이며, countryside는 좀 더 지리적이고 풍경적인 느낌을 줍니다.

시골을 의미할 때는 거의 항상 the를 붙입니다. 하지만 '국가'를 의미할 때는 문맥에 따라 소유격(my country)이나 지시사(this country)로 대체될 수 있습니다.

the-country 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.