Ten-to-one은 '십중팔구' 또는 '거의 확실히'라는 의미를 지닌 관용구로, 어떤 일이 일어날 확률이 매우 높음을 나타낼 때 사용합니다. 원래 도박이나 경마에서 10 대 1의 배당률을 의미하던 것에서 유래하여, 현재는 일상 대화에서 특정 결과가 나타날 가능성이 압도적으로 높다는 확신을 표현할 때 쓰입니다. 비슷한 표현으로는 'in all likelihood'나 'most likely'가 있지만, ten-to-one은 좀 더 구어체적이고 강조하는 느낌이 강합니다. 주로 'The odds are ten-to-one that...'과 같은 형태로 문장 앞에 쓰이거나, 단독으로 'Ten-to-one he will be late'처럼 사용하여 상대방에게 자신의 강한 예측을 전달합니다. 격식 있는 자리보다는 친구나 동료와의 대화에서 자연스럽게 사용되며, 단순히 '아마도'라고 말하는 것보다 훨씬 더 강한 확신을 담고 싶을 때 매우 유용한 표현입니다.