📖swamped-by

압도당하다, 허우적대다, 쇄도하다

25
검색 횟수
구·숙어

swamped-by 이 단어가 뭔가요?

Swamped by는 '무엇인가에 의해 압도되거나, 감당하기 힘들 정도로 많은 양에 파묻히다'라는 의미를 지닌 표현입니다. 원래 swamp는 '늪'이라는 뜻의 명사로, 늪에 빠지면 몸을 움직이기 어렵고 꼼짝달싹 못 하게 되는 상황을 연상하면 이해가 쉽습니다. 주로 업무, 이메일, 요청 사항 등이 너무 많아 정신을 차리기 힘들 때 수동태인 'be swamped by/with' 형태로 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 overwhelmed와 비교하면, swamped는 특히 '일이나 정보의 양이 너무 많아 처리하기 벅찬 상태'라는 물리적인 과부하의 뉘앙스가 강합니다. 비즈니스 상황에서 상사나 동료에게 현재 업무량이 너무 많음을 정중하면서도 명확하게 표현할 때 매우 유용하게 쓰이는 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • swamped by work — 업무에 치이다
  • swamped by emails — 이메일이 쇄도하다
  • swamped by requests — 요청 사항이 너무 많아 정신이 없다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I am currently swamped by project deadlines. — 현재 프로젝트 마감 기한 때문에 정신이 하나도 없습니다.
  • The customer service team was swamped by complaints after the product launch. — 제품 출시 후 고객 서비스 팀은 불만 사항들로 인해 업무가 마비될 지경이었습니다.
  • Don't get swamped by minor details; focus on the big picture. — 사소한 세부 사항에 파묻히지 말고 전체적인 그림에 집중하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스웜프드 바이 -> '수험(시험) 늪에 빠이(bye)!' — [스토리] 시험 기간이 되자마자 쏟아지는 과제와 공부 양에 짓눌린 학생이 늪에 빠진 것처럼 허우적대며 외칩니다. '이 수험 생활 늪에서 이제 제발 빠이(bye)하고 싶어!' — [한 줄 요약] 수험 늪에 빠져(swamped) 공부에 치이다 보니 이제 그만하고 싶네!
  • [발음 연상] 스웜프드 바이 -> '수업 늪에 빠이(bye)!' — [스토리] 교수님이 내주신 엄청난 양의 과제 더미 속에 파묻힌 학생이 책상 위에서 허우적거립니다. 수업이라는 늪에 빠져서 헤어 나오지 못하는 모습이 마치 늪에 갇힌 사람 같네요. — [한 줄 요약] 수업 과제 늪에 빠져(swamped) 허우적대는 중!

자주 묻는 질문

.swamped-by 단어 정보

의미상 큰 차이는 없으며 둘 다 혼용 가능합니다. 다만 'by'는 외부의 힘이나 사람에 의해 압도될 때, 'with'는 사물이나 업무의 양이 많을 때 조금 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

Overwhelmed는 감정적으로 벅차거나 압도될 때도 쓰이지만, swamped는 주로 '일의 양이 너무 많아 처리하기 힘들다'는 물리적인 과부하 상태를 강조합니다.

네, 매우 자연스러운 표현입니다. 'I'm currently swamped with work, so I'll get back to you by tomorrow'와 같이 바쁜 상황을 정중하게 설명할 때 아주 유용합니다.

swamped-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.