📖suffer-immensely

엄청나게 고통받다, 극심하게 시달리다

5
검색 횟수
구·숙어

suffer-immensely 이 단어가 뭔가요?

Suffer immensely는 '극심한 고통을 겪다' 또는 '엄청나게 시달리다'라는 의미를 지닌 구문입니다. 여기서 suffer는 신체적, 정신적, 혹은 경제적인 고통이나 어려움을 겪는다는 동사이며, immensely는 '엄청나게', '막대하게'라는 뜻의 부사로, 고통의 정도가 일반적인 수준을 훨씬 뛰어넘음을 강조합니다. 이 표현은 주로 심각한 질병, 전쟁, 빈곤, 혹은 감정적인 상처와 같이 매우 무겁고 진지한 상황에서 사용됩니다. 단순히 '아프다'는 표현보다 훨씬 더 강한 어조를 띠며, 화자가 상대방의 고통에 대해 깊은 공감을 표하거나 상황의 심각성을 객관적으로 전달할 때 주로 쓰입니다. 유사한 표현으로는 suffer greatly나 suffer terribly가 있지만, immensely는 고통의 규모나 깊이가 헤아릴 수 없을 만큼 크다는 느낌을 더 강하게 전달합니다. 격식 있는 문어체나 뉴스 보도, 문학 작품 등에서 자주 발견되는 표현으로, 일상적인 가벼운 불편함을 말할 때는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • suffer immensely from the war — 전쟁으로 인해 극심한 고통을 겪다
  • suffer immensely due to poverty — 빈곤으로 인해 엄청나게 시달리다
  • suffer immensely from a loss — 상실감으로 인해 극심하게 고통받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Many civilians continue to suffer immensely in the conflict zone. — 많은 민간인들이 분쟁 지역에서 여전히 극심한 고통을 겪고 있습니다.
  • The local economy suffered immensely after the factory closed down. — 공장이 문을 닫은 후 지역 경제는 엄청난 타격을 입었습니다.
  • She suffered immensely during her long battle with the illness. — 그녀는 긴 투병 생활 동안 극심한 고통을 겪었습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 서퍼(suffer) + 이멘슬리(immensely) -> '서퍼(파도 타는 사람)가 이면(이면도로)에서 슬리(슬리퍼) 신고 고통받네' — [스토리] 바다에서 멋지게 파도를 타야 할 서퍼가 갑자기 이면도로에서 슬리퍼만 신고 걷다가 발을 크게 다쳐서 엄청나게 고통받고 있는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 서퍼가 이면도로에서 슬리퍼 신고 걷다 엄청나게 고통받네!
  • [발음 연상] 서퍼(suffer) + 이멘슬리(immensely) -> '서퍼(suffer)가 이면(immense)에 슬리(슬리퍼)를 숨기고 고통받네' — [스토리] 서핑 대회에 나간 선수가 사실은 발에 큰 상처가 있는데, 이면(이면)에 슬리퍼를 숨기고 억지로 참으며 엄청나게 고통받는 모습입니다. — [한 줄 요약] 이면에 슬리퍼 숨기고 고통받는 서퍼(suffer)!

자주 묻는 질문

.suffer-immensely 단어 정보

두 표현 모두 의미는 비슷하지만, immensely가 greatly보다 고통의 규모나 깊이가 훨씬 더 크고 압도적이라는 느낌을 줍니다.

이 표현은 매우 강하고 진지한 어조이므로, 일상적인 작은 불편함에는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 심각한 비극이나 큰 고통을 말할 때 사용하세요.

네, 'suffer pain'처럼 직접 목적어를 쓸 수도 있지만, 'suffer from'을 사용하여 고통의 원인을 명시하는 경우가 더 많습니다.

suffer-immensely 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.