📖stir-up-deep-feelings

깊은 감정을 불러일으키다, 감정을 자극하다, 심금을 울리다

2
검색 횟수
구·숙어

stir-up-deep-feelings 이 단어가 뭔가요?

Stir up deep feelings는 마음속 깊은 곳에 잠들어 있던 감정을 흔들어 깨우거나 강하게 자극한다는 의미를 가진 관용구입니다. 여기서 stir는 '젓다, 휘젓다'라는 뜻으로, 잔잔하던 호수에 돌을 던져 파동을 일으키듯 사람의 내면을 동요하게 만드는 상황에서 주로 사용됩니다. 단순히 감정을 느끼는 것을 넘어, 과거의 기억이나 억눌린 감정을 표면 위로 끌어올릴 때 쓰이며, 주로 음악, 영화, 연설, 혹은 누군가의 말이나 행동이 강렬한 정서적 반응을 이끌어낼 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로는 evoke deep emotions나 touch a chord가 있는데, stir up은 좀 더 능동적이고 때로는 혼란스러울 수 있는 감정의 소용돌이를 암시하는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 사용할 수 있으며, 주로 긍정적인 감동뿐만 아니라 슬픔, 분노, 향수 등 복합적인 감정을 모두 포함하는 포괄적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • stir up deep feelings in someone — 누군가의 깊은 감정을 자극하다
  • stir up deep feelings of nostalgia — 깊은 향수를 불러일으키다
  • stir up deep feelings of resentment — 깊은 원망을 자극하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The old song stirred up deep feelings of my childhood. — 그 오래된 노래는 내 어린 시절의 깊은 감정을 불러일으켰다.
  • His speech stirred up deep feelings among the audience. — 그의 연설은 청중들의 깊은 감정을 자극했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '스터 업(Stir up) 딥 필링스' -> '스토어(가게) 업! 딥(깊은) 필링(느낌)이 팍!' (2) 스토리: 가게 문을 열자마자(Store up) 갑자기 잊고 있던 첫사랑의 깊은 느낌(Deep feeling)이 팍 터져 나와서 눈물이 핑 돌았어요. (3) 한 줄 요약: 스토어 문을 열자(Stir up) 깊은 감정이 팍 터졌네!
  • (1) 발음 연상: '스터(Stir) 업' -> '수저 업!' (2) 스토리: 밥 먹으려고 수저를 들었는데(Stir up), 엄마가 해주신 옛날 된장찌개 냄새가 나면서 갑자기 돌아가신 할머니 생각에 깊은 감정이 북받쳐 올랐어요. (3) 한 줄 요약: 수저를 들자(Stir up) 깊은 감정이 솟구치네!

자주 묻는 질문

.stir-up-deep-feelings 단어 정보

Evoke는 주로 기억이나 감정을 '떠올리게 하다'는 정적인 느낌이 강하고, Stir up은 감정을 '휘저어 깨우다'는 좀 더 역동적이고 강렬한 느낌을 줍니다.

네, 가능합니다. Stir up은 슬픔이나 감동뿐만 아니라 분노, 원망, 불안과 같은 부정적인 감정을 들쑤셔 놓을 때도 매우 자주 사용됩니다.

주로 'Something stirs up deep feelings in someone'의 구조로 사용합니다. 주어 자리에는 감정을 유발하는 사건, 음악, 말 등이 옵니다.

stir-up-deep-feelings 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.