📖step-aside

비키다, 물러나다, 사임하다

13
검색 횟수
구·숙어

step-aside 이 단어가 뭔가요?

Step aside는 물리적으로 길을 비켜주거나, 비유적으로 자신의 직위나 권한을 내려놓고 물러나는 것을 의미하는 구동사입니다. 일상생활에서는 좁은 길에서 누군가 지나갈 수 있도록 옆으로 이동할 때 주로 사용하며, 비즈니스나 정치적 맥락에서는 더 젊거나 새로운 사람에게 자리를 양보하거나 책임을 회피하지 않고 사임할 때 격식 있게 표현하는 말입니다. Move over와 유사하지만, step aside는 조금 더 정중하고 공식적인 느낌을 줍니다. 특히 누군가에게 길을 터주라는 명령조로 사용할 때는 다소 단호하게 들릴 수 있으므로 상황에 따라 어조를 조절하는 것이 중요합니다. 단순히 물리적인 이동을 넘어, 자신의 영향력을 줄이거나 후임자에게 기회를 주는 긍정적인 의미의 '물러남'을 내포하고 있습니다.

영영사전 의미

verb
  • to move in a specified direction by lifting your foot and putting it down in a different place : to move somewhere by walking
  • to put your foot down—usually + in or on

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • step aside for someone — ~를 위해 길을 비켜주다
  • step aside from a position — 직위에서 물러나다
  • politely step aside — 정중하게 비키다
  • forced to step aside — 강제로 물러나게 되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please step aside so the ambulance can pass. — 구급차가 지나갈 수 있게 옆으로 비켜주세요.
  • The CEO decided to step aside after twenty years of service. — 그 CEO는 20년 근무 후 물러나기로 결정했습니다.
  • I will step aside and let you handle this project. — 제가 물러나서 당신이 이 프로젝트를 맡게 할게요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스텝 어사이드 -> '스텝(발걸음) 어! 사이드(옆)로!' — [스토리] 좁은 복도에서 덩치 큰 사람이 달려오는데, 내가 길을 막고 서 있자 내 발을 밟을까 봐 깜짝 놀란 내가 '스텝! 어! 사이드로!'라고 외치며 급히 옆으로 피신했다. — [한 줄 요약] 스텝(발걸음)을 옆으로 옮겨서 비키는 것!
  • [발음 연상] 스텝 어사이드 -> '스텝(발걸음)이 어! 사이(틈)로!' — [스토리] 좁은 틈새로 지나가야 하는 상황에서, 내가 발걸음을 좁은 틈 사이로 쏙 집어넣으며 옆으로 비켜주니 상대방이 아주 편하게 지나갔다. — [한 줄 요약] 스텝을 틈 사이로 옮겨 길을 비켜주다.

자주 묻는 질문

.step-aside 단어 정보

Move over는 물리적으로 옆으로 이동하라는 뜻이 강하고, step aside는 물리적 이동뿐만 아니라 직위나 권한에서 물러난다는 비유적 의미로 더 자주 쓰입니다.

네, 직위에서 물러날 때는 step down과 거의 같은 의미로 쓰입니다. 다만 step aside는 '후임자를 위해 길을 터준다'는 뉘앙스가 조금 더 강합니다.

상대방에게 비키라고 할 때 'Step aside!'라고 하면 매우 강압적이고 무례하게 들릴 수 있습니다. 'Could you please step aside?'처럼 정중하게 표현하는 것이 좋습니다.

step-aside 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.