📖spending-cut

지출 삭감, 예산 절감

7
검색 횟수
명사

spending-cut 이 단어가 뭔가요?

Spending-cut은 정부, 기업 또는 개인이 기존에 계획했거나 사용하던 비용을 줄이는 행위를 의미하는 명사입니다. 주로 경제 뉴스나 정치적 논의에서 정부의 예산안을 다룰 때 자주 등장하며, 공공 서비스나 복지 예산을 줄여 재정 적자를 해소하려는 맥락에서 흔히 사용됩니다. 유사한 표현인 budget cut과 거의 동일하게 쓰이지만, spending-cut은 '지출'이라는 행위 자체에 조금 더 초점이 맞춰져 있습니다. 이 단어는 격식 있는 비즈니스나 뉴스 매체에서 주로 사용되는 전문적인 용어이며, 일상적인 대화에서는 'cutting costs'나 'spending less'와 같은 구어체 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. 복수형으로 사용할 때는 'spending cuts'라고 하며, 특정 정책의 일환으로 시행되는 경우가 많아 관사나 수량 형용사와 함께 자주 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • propose a spending-cut — 지출 삭감을 제안하다
  • implement spending-cuts — 지출 삭감을 시행하다
  • deep spending-cuts — 대규모 지출 삭감
  • oppose spending-cuts — 지출 삭감에 반대하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government announced a major spending-cut to reduce the national debt. — 정부는 국가 부채를 줄이기 위해 대규모 지출 삭감을 발표했다.
  • Many citizens are worried about the impact of the proposed spending-cuts on public education. — 많은 시민들이 제안된 지출 삭감이 공교육에 미칠 영향에 대해 우려하고 있다.
  • The company had to implement spending-cuts to survive the economic downturn. — 그 회사는 경기 침체에서 살아남기 위해 지출 삭감을 시행해야 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스펜딩 컷 -> '스펜(쓰면) 딩(땡) 컷(잘라!)' — [스토리] 지갑을 열어 돈을 '스펜(spend)' 하려고 할 때마다, 옆에서 누군가 '딩!' 하고 종을 치며 '컷!' 하고 가위질을 해댑니다. 돈을 쓰지 못하게 막는 무시무시한 가위손이 나타난 것이죠. — [한 줄 요약] 돈을 '스펜' 하려는데 '딩' 소리와 함께 '컷' 당했네!
  • [발음 연상] 스펜딩 컷 -> '스펜(스펀지) 딩(딩굴) 컷(컷트)' — [스토리] 예산이 스펀지처럼 푹신하게 많았는데, 갑자기 딩굴거리던 가위가 나타나 예산을 싹둑 '컷트' 해버렸습니다. 이제는 스펀지처럼 여유로운 예산은 찾아볼 수 없게 되었네요. — [한 줄 요약] 스펀지처럼 넉넉하던 예산을 싹둑 '컷트' 하다!

자주 묻는 질문

.spending-cut 단어 정보

두 단어는 거의 같은 의미로 혼용됩니다. 다만, budget-cut은 '예산'이라는 계획된 금액을 줄이는 것에, spending-cut은 실제 '지출'하는 행위를 줄이는 것에 조금 더 무게가 실립니다.

단수형으로도 쓸 수 있지만, 정책이나 경제 상황을 말할 때는 'spending cuts'와 같이 복수형으로 사용하는 경우가 훨씬 더 많습니다.

일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'cutting back on spending'이나 'spending less'라고 표현하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

spending-cut 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.