📖social-event

사교 행사, 친목 모임, 사회적 행사

2
검색 횟수
명사

social-event 이 단어가 뭔가요?

Social event는 사람들과 어울리고 교류하기 위해 조직된 모임이나 행사를 의미하는 명사입니다. 단순히 친구를 만나는 사적인 만남보다는 파티, 갈라, 자선 행사, 동창회, 혹은 회사 워크숍처럼 어느 정도 격식을 갖추거나 목적을 가지고 여러 사람이 모이는 자리를 지칭할 때 주로 사용합니다. Party는 훨씬 더 즐겁고 축제적인 분위기를 강조하는 반면, social event는 조금 더 포괄적이고 격식 있는 느낌을 줍니다. 비즈니스 환경에서는 네트워킹을 목적으로 하는 행사를 가리키기도 하며, 일상생활에서는 지역 사회의 축제나 모임 등을 표현할 때도 쓰입니다. 이 표현은 격식 있는 자리와 캐주얼한 모임을 모두 아우를 수 있는 유연한 단어이며, 주로 '행사에 참석하다'라는 의미의 attend와 함께 자주 사용됩니다. 한국어로는 '사교 모임'이나 '친목 행사'로 번역하는 것이 가장 자연스럽습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • attend a social event — 사교 행사에 참석하다
  • host a social event — 사교 행사를 주최하다
  • formal social event — 격식 있는 사교 행사
  • upcoming social event — 다가오는 사교 행사

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I have to attend a social event for work this weekend. — 이번 주말에 업무 관련 사교 행사에 참석해야 해요.
  • The company organized a social event to help employees bond. — 회사는 직원들의 유대감을 높이기 위해 사교 행사를 마련했다.
  • She is not very fond of large social events. — 그녀는 대규모 사교 행사를 별로 좋아하지 않는다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 소셜 이벤트 -> '소셜(소시지) 이벤트' — [스토리] 파티장에 갔는데, 사람들이 전부 소시지를 들고 춤을 추고 있네요! 알고 보니 소시지를 나눠주는 특별한 사교 행사인 거예요. 다들 소시지를 흔들며 친목을 다지고 있어요. — [한 줄 요약] 소시지(소셜)를 들고 친목을 다지는 이벤트!
  • [발음 연상] 소셜 이벤트 -> '소셜(소설) 이벤트' — [스토리] 도서관에서 사교 행사를 연다길래 갔더니, 다들 모여서 소설책을 읽고 토론을 하고 있어요. 책을 통해 사람들과 사귀는 아주 지적인 사교 모임이네요. — [한 줄 요약] 소설(소셜)을 읽으며 친해지는 이벤트!

자주 묻는 질문

.social-event 단어 정보

Party는 즐거움과 축하가 주된 목적이지만, social event는 네트워킹, 친목, 혹은 특정 목적을 가진 모임을 포함하는 더 넓고 격식 있는 표현입니다.

아니요, social event는 명사구입니다. 동사로 쓰고 싶다면 'attend a social event'와 같이 동사와 함께 사용해야 합니다.

네, 아주 적절합니다. 회사에서 주최하는 네트워킹 모임이나 공식적인 행사를 지칭할 때 매우 자주 사용되는 표현입니다.

social-event 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.