📖snare

덫, 올가미, 유혹, 꾐

12
검색 횟수
명사
//snɛə//

snare 이 단어가 뭔가요?

Snare는 동물을 잡기 위해 사용하는 '덫'이나 '올가미'를 의미하는 명사이며, 비유적으로는 사람을 곤경에 빠뜨리거나 유혹하는 '함정'이나 '꾐'을 뜻합니다. 물리적인 덫뿐만 아니라, 누군가를 속이거나 잘못된 길로 이끄는 상황을 묘사할 때 자주 사용됩니다. Trap과 매우 유사하지만, snare는 특히 끈이나 줄을 이용해 조여서 잡는 올가미의 이미지가 강하며, trap은 더 넓은 의미의 함정이나 장치를 포괄합니다. 또한 음악 분야에서는 드럼 세트의 일종인 '스네어 드럼'을 지칭하기도 합니다. 일상 대화에서는 'fall into a snare(덫에 걸리다)'와 같은 표현으로 자주 쓰이며, 상대방의 교묘한 말이나 상황에 속아 넘어가는 부정적인 상황을 경고할 때 유용하게 활용할 수 있는 단어입니다.

영영사전 의미

noun
  • A trap (especially one made from a loop of wire, string, or leather).
  • A mental or psychological trap.
  • A loop of cord used in obstetric cases, to hold or to pull a fetus from the mother animal.
  • A similar looped instrument formerly used to remove tumours etc.
  • A set of stiff wires held under tension against the lower skin of a drum to create a rattling sound.
  • A snare drum.
verb
  • To catch or hold, especially with a loop.
  • To ensnare.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • fall into a snare — 덫에 걸리다
  • set a snare — 덫을 놓다
  • avoid the snare — 함정을 피하다
  • snare drum — 스네어 드럼

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The rabbit was caught in a snare. — 토끼가 올가미에 걸렸다.
  • He fell into the snare of his own greed. — 그는 자신의 탐욕이라는 덫에 걸리고 말았다.
  • Be careful not to get caught in his snare. — 그의 꾐에 넘어가지 않도록 조심해.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스네어 -> '스네(스네이크/뱀) + 어(어!)' — [스토리] 숲속을 걷는데 갑자기 뱀(스네이크)이 나타나서 '어!' 하고 놀라는 순간, 발밑에 있던 올가미가 휙 하고 조여옵니다. — [한 줄 요약] 뱀 보고 '스네어!' 놀라다 덫에 걸렸네.
  • [발음 연상] 스네어 -> '스네(스며) + 어(어?)' — [스토리] 나쁜 유혹이 내 마음속으로 스며들어 오는데, 정신 차려보니 이미 덫에 걸려 '어?' 하고 당황하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 유혹이 스며(스네어) 들어와 덫이 되었네.

자주 묻는 질문

.snare 단어 정보

Trap은 더 일반적인 함정이나 장치를 뜻하고, Snare는 끈이나 줄로 조여서 잡는 올가미의 느낌이 강합니다. 비유적으로는 둘 다 '함정'이라는 의미로 혼용 가능합니다.

네, 동사로 쓰이면 '덫으로 잡다' 또는 '유혹하여 꾀다'라는 뜻으로 사용됩니다. 예: 'He was snared by her lies.'

드럼 세트의 중심을 잡는 작은 북을 '스네어 드럼'이라고 합니다. 북 아래에 팽팽한 줄(snare)이 달려 있어 특유의 날카로운 소리가 납니다.

snare 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.