📖slavishness

노예 근성, 맹목적 추종, 비굴함

4
검색 횟수
명사
/ˈsleɪvɪʃ/

slavishness 이 단어가 뭔가요?

Slavishness는 '노예 근성, 맹목적 추종, 비굴함'을 의미하는 명사이며, 주로 누군가의 의견이나 방식에 대해 지나치게 복종하거나 비판 없이 따르는 태도를 나타낼 때 사용합니다. 어원적으로는 '노예 같은(slavish)'이라는 형용사에서 파생되었으며, 단순히 일을 열심히 하는 것을 넘어 주관 없이 남의 눈치를 보거나 무조건적으로 순응하는 부정적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 단어인 obedience가 단순히 명령을 따르는 중립적인 복종을 의미한다면, slavishness는 자존심이나 독창성이 결여된 상태를 강조합니다. 격식 있는 문어체에서 주로 쓰이며, 예술이나 학문 분야에서 원작을 지나치게 똑같이 모방하거나 창의성 없이 답습하는 태도를 비판할 때도 자주 등장합니다. 한국어의 '노예 근성'과 매우 유사한 맥락을 가지며, 타인에게 의존적이거나 자신의 주관을 잃어버린 상태를 묘사할 때 효과적인 표현입니다.

영영사전 의미

adjective
  • copying or following someone or something completely without any attempt to be original or independent

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • slavishness to tradition — 전통에 대한 맹목적 추종
  • a sense of slavishness — 노예 근성
  • slavishness in imitation — 모방에 있어서의 비굴함

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His slavishness to the boss's opinions made his colleagues uncomfortable. — 상사의 의견에 대한 그의 맹목적인 추종은 동료들을 불편하게 만들었다.
  • The artist was criticized for his slavishness to the style of his master. — 그 예술가는 스승의 화풍을 지나치게 답습한다는 비판을 받았다.
  • We must avoid the slavishness that prevents us from thinking for ourselves. — 우리는 스스로 생각하는 것을 방해하는 노예 근성을 버려야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 슬레이브(slave) + 니쉬(nish) -> '슬레이브(노예) 니(네) 쉬(쉬어라)' — [스토리] 주인님이 '너는 노예니까 쉬지 말고 일해!'라고 호통치는데도, '네, 주인님! 쉬지 않고 맹목적으로 따를게요!'라며 비굴하게 웃는 모습입니다. — [한 줄 요약] 슬레이브(노예)처럼 니(네)가 쉬지도 않고 맹목적으로 따르는구나!
  • [발음 연상] 슬레이브(slave) + 니쉬(nish) -> '슬레이브(노예) 니(네) 쉬(쉬)는 꼴을 못 봐' — [스토리] 맹목적으로 상사만 바라보는 직원이 휴가도 안 가고 일만 하자, 동료가 '너는 노예 근성이 너무 심해서 쉬는 꼴을 못 보겠다'며 혀를 찹니다. — [한 줄 요약] 슬레이브(노예) 근성 때문에 니(네)가 쉬는 꼴을 못 보겠어!

자주 묻는 질문

.slavishness 단어 정보

Obedience는 규칙이나 명령을 따르는 중립적이고 긍정적인 복종을 의미하지만, Slavishness는 자존심이나 비판적 사고 없이 맹목적으로 따르는 부정적인 태도를 강조합니다.

일상적인 대화보다는 비평, 논설, 혹은 격식 있는 글에서 타인의 태도를 비판할 때 주로 사용되는 다소 수준 높은 어휘입니다.

네, 가능합니다. 하지만 상대방의 태도가 매우 굴욕적이거나 주관이 없다는 강한 비판의 의미를 담고 있으므로 사용 시 주의가 필요합니다.

slavishness 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.