📖shared gain

'공동의 이득', '함께 나누는 이익'을 의미하는 영어 표현입니다

35
검색 횟수
구·숙어

shared gain 이 단어가 뭔가요?

Shared gain은 '공동의 이득', '함께 나누는 이익'을 의미하는 영어 표현입니다. 이는 둘 이상의 개인, 그룹, 조직 또는 국가가 협력하거나 특정 활동에 참여함으로써 얻게 되는 긍정적인 결과나 혜택을 말합니다. 단순히 한쪽만 이득을 보는 것이 아니라, 관련된 모든 당사자가 긍정적인 결과를 공유한다는 의미를 내포합니다. 주로 비즈니스, 경제, 협력 프로젝트, 국제 관계 등 여러 주체가 함께 노력하여 긍정적인 결과를 얻는 상황에서 사용됩니다. 예를 들어, 두 회사가 합작 투자를 통해 새로운 시장을 개척하고 그로 인해 발생하는 수익을 함께 나누는 경우, 이를 'shared gain'이라고 할 수 있습니다. 이 표현은 협력과 상호 이득의 중요성을 강조하며, 모든 참여자가 윈-윈(win-win)하는 상황을 묘사할 때 적합합니다. 공식적인 문서나 보고서뿐만 아니라, 협력의 중요성을 논하는 일반적인 대화에서도 사용될 수 있는 중립적인 어조의 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • achieve shared gain — 공동의 이득을 달성하다
  • pursue shared gain — 공동의 이득을 추구하다
  • maximize shared gain — 공동의 이득을 극대화하다
  • ensure shared gain — 공동의 이득을 보장하다
  • focus on shared gain — 공동의 이득에 집중하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The two companies formed a partnership to achieve shared gain in the new market. — 두 회사는 새로운 시장에서 공동의 이득을 얻기 위해 파트너십을 맺었습니다.
  • Our goal is to create a project that results in shared gain for all stakeholders. — 우리의 목표는 모든 이해관계자에게 공동의 이득을 가져다주는 프로젝트를 만드는 것입니다.
  • Negotiations focused on finding a solution that would lead to shared gain for both nations. — 협상은 양국 모두에게 공동의 이득을 가져올 해결책을 찾는 데 집중되었습니다.
  • When people work together, they often find that the shared gain is greater than individual efforts. — 사람들이 함께 일할 때, 그들은 종종 공동의 이득이 개별적인 노력보다 더 크다는 것을 발견합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "쉐어드 게인" -> "쉐어! 드디어 게임!" 스토리: 친구들과 함께 열심히 프로젝트를 마쳤어요. 드디어 결과가 나왔는데, 모두에게 엄청난 보너스가! 한 친구가 "쉐어! 드디어 게임!" 하고 외치며 기뻐합니다. 이 보너스는 모두가 함께 노력해서 얻은 공동의 이득이었죠. 이제 이 돈으로 다 같이 게임 아이템을 사러 갈 거예요! 한 줄 요약: "쉐어! 드디어 게임!" 외치며 공동의 이득(shared gain)을 나누자!
  • 발음 연상: "쉐어드 게인" -> "쉐어! 드 게인!" (쉐어하다 + 얻다) 스토리: 한 마을에 큰 밭이 있었는데, 혼자서는 도저히 다 경작할 수 없었어요. 그래서 마을 사람들이 힘을 합쳐 밭을 갈고 씨앗을 심었죠. 수확의 계절이 오자, 밭은 황금빛으로 물들었고, 모두가 "쉐어! 드 게인!" (함께 얻은 이득)이라며 기뻐했어요. 각자 노력한 만큼, 그리고 함께 노력한 덕분에 더 큰 이득을 얻게 된 거죠. 한 줄 요약: 함께 쉐어해서 얻은 게인(gain)은 공동의 이득(shared gain)!

자주 묻는 질문

.shared gain 단어 정보

'shared gain'은 여러 주체가 함께 얻는 '이득' 자체에 초점을 맞춥니다. 반면 'mutual benefit'은 '상호적인 이득'이라는 의미로, 각 주체가 서로에게 이득을 준다는 상호작용의 측면을 더 강조합니다. 의미상 매우 유사하여 종종 바꿔 쓸 수 있습니다.

주로 비즈니스, 경제, 협력 프로젝트, 국제 관계 등 여러 주체가 함께 노력하여 긍정적인 결과를 얻는 상황에서 사용됩니다. 공동의 목표를 달성하고 그 결과로 모두가 이득을 얻을 때 적합한 표현입니다.

'gain'은 긍정적인 결과나 이득을 의미하므로, 부정적인 상황에서는 사용하지 않습니다. 또한, 이득이 공정하게 분배되거나 모두에게 돌아간다는 뉘앙스를 내포하고 있으므로, 한쪽만 이득을 보는 상황에서는 적절하지 않습니다.

shared gain 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.