Serving of meat는 식사 시 제공되는 고기의 양이나 분량을 의미하는 표현입니다. 여기서 serving은 '1인분' 또는 '제공량'을 뜻하며, 식당에서 메뉴를 주문하거나 영양 성분을 계산할 때 자주 사용됩니다. 단순히 고기 한 조각을 의미하기보다는, 건강 가이드라인이나 레시피에서 권장하는 표준적인 섭취량을 나타낼 때 주로 쓰입니다. 비슷한 표현으로 portion of meat가 있는데, serving은 주로 식사 서비스의 단위라는 느낌이 강하고, portion은 개인이 먹는 양이나 할당량이라는 의미가 더 강합니다. 일상적인 대화에서는 'a serving of beef'나 'a serving of chicken'처럼 구체적인 고기 종류와 함께 쓰이며, 격식 있는 자리나 건강 관련 정보에서 매우 흔하게 접할 수 있는 표현입니다. 한국어로는 '고기 1인분'으로 번역하는 것이 가장 자연스럽습니다.