📖service-period

근속 기간, 복무 기간, 서비스 이용 기간

2
검색 횟수
명사

service-period 이 단어가 뭔가요?

Service-period는 특정 조직에서 근무하거나 군 복무를 수행한 기간, 혹은 특정 서비스나 계약이 유효한 기간을 의미하는 명사입니다. 주로 기업 환경에서는 직원이 한 회사에 재직한 총 기간인 '근속 기간'을 뜻하며, 이는 퇴직금 산정이나 승진, 연봉 협상 등에서 매우 중요한 지표로 활용됩니다. 군대와 관련해서는 병사가 의무적으로 복무해야 하는 '복무 기간'을 지칭하며, 비즈니스나 IT 분야에서는 구독 서비스나 보증 기간이 유지되는 '서비스 이용 기간'을 의미하기도 합니다. 이 표현은 단순히 시간의 흐름을 나타내는 duration과는 달리, 특정 자격이나 권리가 발생하는 기준이 되는 공식적인 기간이라는 뉘앙스가 강합니다. 따라서 계약서, 인사 기록, 군 관련 문서 등 격식 있는 상황에서 주로 사용되며, 일상적인 대화보다는 비즈니스나 행정적인 맥락에서 더 자주 접하게 되는 전문적인 용어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • complete a service-period — 근속 기간을 채우다
  • calculate the service-period — 근속 기간을 계산하다
  • minimum service-period — 최소 근속 기간
  • extend the service-period — 서비스 이용 기간을 연장하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He received a bonus for his long service-period at the company. — 그는 회사에서의 긴 근속 기간에 대한 보너스를 받았다.
  • The military service-period has been reduced by three months. — 군 복무 기간이 3개월 단축되었다.
  • Please check your contract for the minimum service-period required for the refund. — 환불을 위해 필요한 최소 서비스 이용 기간은 계약서를 확인하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '서비스 피리어드' -> '서 비스(서서 비는) 피리 어드(피리 얻어)' — [스토리] 회사에서 근속 기간을 다 채우지 못하고 나가야 하는 상황이 되자, 사장님 방에 들어가 무릎 꿇고 '서서 비는' 자세로 '피리 하나만 얻어' 나가게 해달라고 애원하는 직원의 모습입니다. — [한 줄 요약] 근속 기간 다 못 채우고 '서서 비는' 모습이 처량하네!
  • [발음 연상] '서비스 피리어드' -> '서 비스(서서 비스킷) 피리 어드(피리 얻어)' — [스토리] 군 복무 기간이 너무 길어 지친 병사가 복무 기간 끝나는 날만 기다리며, 매일 '서서 비스킷'을 먹으며 '피리'를 불어대며 전역을 꿈꾸는 장면입니다. — [한 줄 요약] 복무 기간 내내 '서서 비스킷' 먹으며 전역만 기다리네!

자주 묻는 질문

.service-period 단어 정보

Tenure는 주로 교수나 공무원처럼 '재직 기간'이나 '종신 재직권'을 강조할 때 쓰이며, service-period는 보다 일반적인 '근무 기간'이나 '복무 기간'이라는 물리적 시간에 초점을 맞춥니다.

일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'how long I've worked here'와 같이 풀어서 말하는 것이 더 자연스럽습니다.

공식적인 문서나 뉴스에서는 service-period를 쓰지만, 일상적으로는 'military service'라고만 해도 충분히 의미가 전달됩니다.

service-period 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.