Series of events는 시간적 순서에 따라 연달아 일어나는 사건들의 집합을 의미하는 표현입니다. 단순히 사건이 여러 개 있다는 것을 넘어, 그 사건들이 서로 연관되어 있거나 특정한 결과로 이어지는 흐름을 강조할 때 주로 사용합니다. 일상적인 대화보다는 뉴스 보도, 역사적 서술, 혹은 어떤 상황의 경과를 설명하는 격식 있는 문맥에서 자주 등장합니다. 비슷한 표현인 'sequence of events'는 사건의 순서나 논리적 배열에 조금 더 초점을 맞추는 반면, 'series of events'는 그 사건들이 모여 하나의 큰 흐름이나 현상을 구성한다는 느낌을 줍니다. 이 표현은 주로 'a series of events' 형태로 쓰이며, 뒤에 'led to'나 'resulted in'과 같은 동사와 함께 사용하여 특정 결과의 원인을 설명하는 구조로 자주 활용됩니다. 한국어로는 '일련의 사건들'로 번역하는 것이 가장 자연스러우며, 어떤 일이 우연히 일어난 것이 아니라 인과관계에 의해 발생했음을 암시할 때 매우 유용한 표현입니다.